“朗朗神居峻”的意思及全诗出处和翻译赏析

朗朗神居峻”出自唐代张说的《奉和同皇太子过慈恩寺应制二首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:lǎng lǎng shén jū jùn,诗句平仄:仄仄平平仄。

“朗朗神居峻”全诗

《奉和同皇太子过慈恩寺应制二首》
唐代   张说
翼翼宸恩永,煌煌福地开。
离光升宝殿,震气绕香台。
上界幡花合,中天伎乐来。
愿君无量寿,仙乐屡徘徊。
朗朗神居峻,轩轩瑞象威。
圣君成愿果,太子拂天衣。
至乐三灵会,深仁四皓归。
还闻涡水曲,更绕白云飞。

分类:

作者简介(张说)

张说头像

张说(667年~730年) 唐代文学家,诗人,政治家。字道济,一字说之。原籍范阳(今河北涿县),世居河东(今山西永济),徙家洛阳。

《奉和同皇太子过慈恩寺应制二首》张说 翻译、赏析和诗意

中文译文:

奉和陛下太子游览慈恩寺应制之作(一)

恭敬行宫中陛下的恩赐长存,
华灿灿的福地正在展开。
远离骄阳升起至宝殿,
嘹亮的音乐环绕着香台。
上界的幡花齐聚一起,
天上的乐曲也奏响起。
愿您拥有无量的寿命,
仙乐会一再徘徊。
明亮的神殿高峻挺立,
瑞气冲天,象征威严。
圣君的愿望已实现,
太子扬起天袍衣。
至乐的三个灵神会聚,
仁慈的四位皓月也回归。
还听到涡水绕曲流转,
更有白云在飞行。

奉和陛下太子游览慈恩寺应制之作(二)

皇太古宫庭瑰丽,
君王威德水一般长流。
佳音笳角音节豪,
鸟心尽日飚金雀舞啼百鸟。
瑟姿翩跹鹤育孤。
独自轻舞执象为羽绢华。
山河节凝千古气象,
双璧白鹇飘颻嫣然无儿。
同君携手玉宇游,
皓月光摇临水孑船时康。
云岫霞际映光自,
凋碧晨歌诗联成音风雨沧海长。

诗意和赏析:

这首诗词是唐代诗人张说为唐太子李建成应制而作的。诗中描绘了太子游览慈恩寺的场景,表达了作者对太子的称赞和祝福。

诗词的开篇,通过描绘恭敬行宫中皇帝的恩赐和福地的瑰丽,表达了皇帝的仁慈和太子的荣耀。接着,描绘了太子在宝殿和香台之间的行进,以及上界幡花和中天伎乐的美景,表达了太子的荣耀和吉祥。

诗词的后半部分,描绘了太子的至乐和仁慈,以及圣君的愿望实现和太子的威严。同时,描述了神殿的高峻和瑞象的威严,展现了太子的高洁和威严。最后,描绘了涡水曲和白云飞的景象,展现了诗词的壮丽和浩瀚。

整首诗词通过描绘华丽的场景和高尚的人物形象,表达了对太子的称赞和祝福。同时,通过对景物的描写和景象的展示,展示了唐代朝廷的豪华和太子的仁慈。这首诗词语言华丽,意境高远,是唐代宫廷文学的代表作之一。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“朗朗神居峻”全诗拼音读音对照参考

fèng hé tóng huáng tài zǐ guò cí ēn sì yìng zhì èr shǒu
奉和同皇太子过慈恩寺应制二首

yì yì chén ēn yǒng, huáng huáng fú dì kāi.
翼翼宸恩永,煌煌福地开。
lí guāng shēng bǎo diàn, zhèn qì rào xiāng tái.
离光升宝殿,震气绕香台。
shàng jiè fān huā hé, zhōng tiān jì lè lái.
上界幡花合,中天伎乐来。
yuàn jūn wú liàng shòu, xiān lè lǚ pái huái.
愿君无量寿,仙乐屡徘徊。
lǎng lǎng shén jū jùn, xuān xuān ruì xiàng wēi.
朗朗神居峻,轩轩瑞象威。
shèng jūn chéng yuàn guǒ, tài zǐ fú tiān yī.
圣君成愿果,太子拂天衣。
zhì lè sān líng huì, shēn rén sì hào guī.
至乐三灵会,深仁四皓归。
hái wén wō shuǐ qū, gèng rào bái yún fēi.
还闻涡水曲,更绕白云飞。

“朗朗神居峻”平仄韵脚

拼音:lǎng lǎng shén jū jùn
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声十二震   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“朗朗神居峻”的相关诗句

“朗朗神居峻”的关联诗句

网友评论

* “朗朗神居峻”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“朗朗神居峻”出自张说的 《奉和同皇太子过慈恩寺应制二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢