“翠木暖烟宫”的意思及全诗出处和翻译赏析

翠木暖烟宫”出自唐代张说的《奉和圣制温泉言志应制》, 诗句共5个字,诗句拼音为:cuì mù nuǎn yān gōng,诗句平仄:仄仄仄平平。

“翠木暖烟宫”全诗

《奉和圣制温泉言志应制》
唐代   张说
温谷媚新丰,骊山横半空。
汤池薰水殿,翠木暖烟宫
起疾逾仙药,无私合圣功。
始知尧舜德,心与万人同。

分类:

作者简介(张说)

张说头像

张说(667年~730年) 唐代文学家,诗人,政治家。字道济,一字说之。原籍范阳(今河北涿县),世居河东(今山西永济),徙家洛阳。

《奉和圣制温泉言志应制》张说 翻译、赏析和诗意

温谷媚新丰,骊山横半空。
汤池薰水殿,翠木暖烟宫。
起疾逾仙药,无私合圣功。
始知尧舜德,心与万人同。

中文译文:
温谷媚新丰,骊山横半空。
汤池中烟气袅袅,仿佛是宫殿中薰熏的水。
翠绿的树木散发着暖意,宫殿中烟雾缭绕。
以善行而起疾病,胜过仙丹仙药,无私无求却拥有圣人的功德。
才知道尧舜的德行高尚,内心与万人同在。

诗意和赏析:
这首诗描述了一个温泉的场景,温谷新丰媚人,骊山横半空,给人一种美好的感觉。诗中提到的汤池和水殿,以及宫殿中的翠木和暖烟,营造了温暖而神秘的氛围。作者通过描述温泉的景色,传达了一种宁静和享受的感觉。

在诗的最后两句中,作者表达了自己通过善行来治愈疾病的信念。他认为自己的行为胜过仙丹仙药,拥有着与圣人相同的功德。这表达了作者追求善行和内心与万人共通的理念。

整体而言,这首诗通过繁美的景色描绘和深刻的内心表达,传达了对温泉的美好体验以及追求善行和与他人心灵相通的理念。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“翠木暖烟宫”全诗拼音读音对照参考

fèng hé shèng zhì wēn quán yán zhì yìng zhì
奉和圣制温泉言志应制

wēn gǔ mèi xīn fēng, lí shān héng bàn kōng.
温谷媚新丰,骊山横半空。
tāng chí xūn shuǐ diàn, cuì mù nuǎn yān gōng.
汤池薰水殿,翠木暖烟宫。
qǐ jí yú xiān yào, wú sī hé shèng gōng.
起疾逾仙药,无私合圣功。
shǐ zhī yáo shùn dé, xīn yǔ wàn rén tóng.
始知尧舜德,心与万人同。

“翠木暖烟宫”平仄韵脚

拼音:cuì mù nuǎn yān gōng
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“翠木暖烟宫”的相关诗句

“翠木暖烟宫”的关联诗句

网友评论

* “翠木暖烟宫”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“翠木暖烟宫”出自张说的 《奉和圣制温泉言志应制》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢