“京城燎火彻明开”的意思及全诗出处和翻译赏析
“京城燎火彻明开”全诗
共知人事何常定,且喜年华去复来。
边镇戍歌连夜动,京城燎火彻明开。
遥遥西向长安日,愿上南山寿一杯。
作者简介(张说)
《幽州新岁作》张说 翻译、赏析和诗意
幽州新岁作
去年荆南梅像雪,
今年蓟北雪如梅。
共知人事何常定,
且喜年华去复来。
边镇戍歌连夜动,
京城燎火彻明开。
遥遥西向长安日,
愿上南山寿一杯。
中文译文:
去年荆南梅花像雪一样盛开,
今年蓟北的雪花像梅花一般地纷纷飞舞。
我们明白人事无常,
但也应该欢喜岁华的来去。
边镇的战士整夜歌唱,壮士们勇敢奋战,
京城的烈火燃烧得通明无比。
遥望西方的长安太阳,
愿意上南山举杯祝寿。
诗意和赏析:
这首诗词描绘了幽州的新年景象,通过对比去年和今年的景物,表达了岁月更替、人事无常的深刻感慨。去年的梅花像雪一样艳丽,而今年的雪花又像梅花一样美丽,以此来反衬人事的变化和世事的无常。尽管如此,诗人却表达出对岁华来去的欢喜。第三和第四句描述了边镇的战士们整夜歌唱和京城的烈火燃烧,展示了边境的战争和国都的繁华。最后两句表达了诗人对长安日的向往和祝愿,希望能够喝上一杯美酒,寿与南山。整首诗以其简洁明快的语言,表达了岁月更迭的感慨和对美好生活的向往。
“京城燎火彻明开”全诗拼音读音对照参考
yōu zhōu xīn suì zuò
幽州新岁作
qù suì jīng nán méi sì xuě, jīn nián jì běi xuě rú méi.
去岁荆南梅似雪,今年蓟北雪如梅。
gòng zhī rén shì hé cháng dìng,
共知人事何常定,
qiě xǐ nián huá qù fù lái.
且喜年华去复来。
biān zhèn shù gē lián yè dòng, jīng chéng liáo huǒ chè míng kāi.
边镇戍歌连夜动,京城燎火彻明开。
yáo yáo xī xiàng cháng ān rì, yuàn shàng nán shān shòu yī bēi.
遥遥西向长安日,愿上南山寿一杯。
“京城燎火彻明开”平仄韵脚
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十灰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。