“秦关望楚路”的意思及全诗出处和翻译赏析

秦关望楚路”出自南北朝庾信的《和侃法师》, 诗句共5个字,诗句拼音为:qín guān wàng chǔ lù,诗句平仄:平平仄仄仄。

“秦关望楚路”全诗

《和侃法师》
南北朝   庾信
秦关望楚路,灞岸想江潭。
几人应落泪,看君马向南。
 

分类: 咏物写山

作者简介(庾信)

庾信头像

庾信(513—581)字子山,小字兰成,北周时期人。南阳新野(今属河南)人。他以聪颖的资质,在梁这个南朝文学的全盛时代积累了很高的文学素养,又来到北方,以其沉痛的生活经历丰富了创作的内容,并多少接受了北方文化的某些因素,从而形成自己的独特面貌。

《和侃法师》庾信 翻译、赏析和诗意

诗词《和侃法师》是庾信创作的作品。庾信是南北朝时期中晚期的文学家,他的作品反映了那个时代的政治动荡和社会变迁。

该诗以秦国的关口为背景,描述了望着楚国的方向,心中想起灞岸的江潭的情景。诗人思乡思亲,不禁流下了眼泪。然后诗人目送着朋友的马匹向南驰去,表示与朋友的分别。

诗词的中文译文如下:
秦关望楚路,灞岸想江潭。
几人应落泪,看君马向南。

这首诗意充沛,内容简洁。诗人通过描写秦国的关口和楚国的方向,以及灞岸的江潭,表达了对故乡及亲人的思念之情。几人落泪,显示了诗人的离别之苦。

这首诗的赏析主要体现在以下几个方面:
1. 情感真挚:诗人通过简短的诗句表现出对故乡和亲人的思念和离别之苦,情感真挚感人。
2. 描述细腻:诗人通过描写秦关、楚路、灞岸、江潭等细节地点,让读者感受到他对故乡的深深眷恋之情。
3. 构思巧妙:诗人通过对秦关模糊的描绘,为读者带来一种望故乡的遥远感,增强了诗歌的意境。
4. 别离呈现:诗人以目送朋友马匹南行来表达自己与朋友的分别之情,将个人感受融入了诗中,增加了诗歌的情感传达。

总之,这首诗《和侃法师》以简单、直接的语言,通过对故乡和离别之情的描绘,表达了作者对故乡的思念和对朋友的离别之情。这是一首真挚感人,并有着独特构思的诗歌作品。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“秦关望楚路”全诗拼音读音对照参考

hé kǎn fǎ shī
和侃法师

qín guān wàng chǔ lù,
秦关望楚路,
bà àn xiǎng jiāng tán.
灞岸想江潭。
jǐ rén yīng luò lèi,
几人应落泪,
kàn jūn mǎ xiàng nán.
看君马向南。
nbsp
 

“秦关望楚路”平仄韵脚

拼音:qín guān wàng chǔ lù
平仄:平平仄仄仄
韵脚:(仄韵) 去声七遇   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“秦关望楚路”的相关诗句

“秦关望楚路”的关联诗句

网友评论

* “秦关望楚路”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“秦关望楚路”出自庾信的 《和侃法师》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢