“正月新阳生翠琯”的意思及全诗出处和翻译赏析

正月新阳生翠琯”出自宋代欧阳修的《渔家傲》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zhēng yuè xīn yáng shēng cuì guǎn,诗句平仄:平仄平平平仄仄。

“正月新阳生翠琯”全诗

《渔家傲》
宋代   欧阳修
小词,尤脍炙人口。
有十二月词,寄渔家傲调中,本集亦未尝载,今列之于此。
前已有十二篇鼓子词,此未知果公作否。
正月新阳生翠琯
花苞柳线春犹浅。
帘幕千重方半卷。
池冰泮。
东风吹水琉璃软。
渐好凭阑醒醉眼。
陇梅暗落芳英断。
初日已知长一线。
清宵短。
梦魂怎奈珠宫远。

分类: 柳树留恋感怀时光 渔家傲

作者简介(欧阳修)

欧阳修头像

欧阳修(1007-1072),字永叔,号醉翁,晚号“六一居士”。汉族,吉州永丰(今江西省永丰县)人,因吉州原属庐陵郡,以“庐陵欧阳修”自居。谥号文忠,世称欧阳文忠公。北宋政治家、文学家、史学家,与韩愈、柳宗元、王安石、苏洵、苏轼、苏辙、曾巩合称“唐宋八大家”。后人又将其与韩愈、柳宗元和苏轼合称“千古文章四大家”。

《渔家傲》欧阳修 翻译、赏析和诗意

《渔家傲》是一首宋代的小词,作者是欧阳修。这首词尤为广为人知,十二月词中的一首,以渔家自傲之调表达情感,原本未被收录在《本集》之中,现在列在此处。前面已经有了十二篇鼓子词,而这首词是不知道果公(指作者自称)是否作的。

以下是《渔家傲》的中文译文:
正月新阳生翠琯,
花苞柳线春犹浅。
帘幕千重方半卷,
池冰泮。
东风吹水琉璃软,
渐好凭阑醒醉眼。
陇梅暗落芳英断,
初日已知长一线。
清宵短。
梦魂怎奈珠宫远。

这首词以描绘景物来表达情感。词的开篇描述了新年的景象,阳光明媚,翠绿的琯草发芽,花苞和柳絮还未完全展开,春天的气息浅浅地弥漫着。接着描写了帘幕半拉起,池塘的冰已开始融化,东风吹过水面,使得水波变得柔软如玉,逐渐好起来,作者凭倚在栏杆上,清醒地看着,却有些醉眼迷茫。陇梅花儿暗暗飘落,芳英已经凋谢,初日的阳光已经透过枝条,知道一天的时间已经过去了。清晨的宵夜是短暂的,梦魂如何能够抵挡住珠宫的诱惑,距离太遥远了。

这首词通过对自然景物的描绘,表达了作者的情感和思绪。作者以渔家的自傲之调,将自己的感慨融入到对春天的描写中。词中的景物描写细腻生动,通过对细节的刻画,展现了春天的美好和短暂。整首词以清新的意境和婉约的语言风格,表达了作者对时光流转的感慨和对远方珠宫的思念之情,给人以深深的思索和遥远的情感共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“正月新阳生翠琯”全诗拼音读音对照参考

yú jiā ào
渔家傲

xiǎo cí, yóu kuài zhì rén kǒu.
小词,尤脍炙人口。
yǒu shí èr yuè cí, jì yú jiā ào diào zhōng, běn jí yì wèi cháng zài, jīn liè zhī yú cǐ.
有十二月词,寄渔家傲调中,本集亦未尝载,今列之于此。
qián yǐ yǒu shí èr piān gǔ zǐ cí, cǐ wèi zhī guǒ gōng zuò fǒu.
前已有十二篇鼓子词,此未知果公作否。
zhēng yuè xīn yáng shēng cuì guǎn.
正月新阳生翠琯。
huā bāo liǔ xiàn chūn yóu qiǎn.
花苞柳线春犹浅。
lián mù qiān zhòng fāng bàn juǎn.
帘幕千重方半卷。
chí bīng pàn.
池冰泮。
dōng fēng chuī shuǐ liú lí ruǎn.
东风吹水琉璃软。
jiàn hǎo píng lán xǐng zuì yǎn.
渐好凭阑醒醉眼。
lǒng méi àn luò fāng yīng duàn.
陇梅暗落芳英断。
chū rì yǐ zhī zhǎng yī xiàn.
初日已知长一线。
qīng xiāo duǎn.
清宵短。
mèng hún zěn nài zhū gōng yuǎn.
梦魂怎奈珠宫远。

“正月新阳生翠琯”平仄韵脚

拼音:zhēng yuè xīn yáng shēng cuì guǎn
平仄:平仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十四旱   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“正月新阳生翠琯”的相关诗句

“正月新阳生翠琯”的关联诗句

网友评论

* “正月新阳生翠琯”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“正月新阳生翠琯”出自欧阳修的 《渔家傲》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢