“去国年方晏”的意思及全诗出处和翻译赏析

去国年方晏”出自唐代张说的《广州江中作》, 诗句共5个字,诗句拼音为:qù guó nián fāng yàn,诗句平仄:仄平平平仄。

“去国年方晏”全诗

《广州江中作》
唐代   张说
去国年方晏,愁心转不堪。
离人与江水,终日向西南。

分类:

作者简介(张说)

张说头像

张说(667年~730年) 唐代文学家,诗人,政治家。字道济,一字说之。原籍范阳(今河北涿县),世居河东(今山西永济),徙家洛阳。

《广州江中作》张说 翻译、赏析和诗意

《广州江中作》是唐代诗人张说创作的一首诗词。下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
离开故国已经数年,愁绪转瞬间难以承受。
与亲人分离如同江水,整日都流向西南。

诗意:
这首诗词描绘了诗人离开家乡、远离亲人在广州生活的愁绪。诗人在流亡他乡的岁月里,经历了与故乡的分离之痛苦和对亲人的思念之情,以江水的流向暗喻自己的心境。

赏析:
这首诗词以简洁的语言表达了离乡别亲之苦与思念之情。首句写出离开家乡已有数年,离乡之痛已经深入诗人的心底,愁绪无法抑制。第二句通过把离人视为江水的流向,进一步加深了离人之苦,与江水一起流向西南的形象,也增强了诗人远离故乡的无助与困惑。整首诗词情感浓烈,直接传达了诗人内心的痛苦和无助。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“去国年方晏”全诗拼音读音对照参考

guǎng zhōu jiāng zhōng zuò
广州江中作

qù guó nián fāng yàn, chóu xīn zhuǎn bù kān.
去国年方晏,愁心转不堪。
lí rén yǔ jiāng shuǐ, zhōng rì xiàng xī nán.
离人与江水,终日向西南。

“去国年方晏”平仄韵脚

拼音:qù guó nián fāng yàn
平仄:仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声十六谏   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“去国年方晏”的相关诗句

“去国年方晏”的关联诗句

网友评论

* “去国年方晏”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“去国年方晏”出自张说的 《广州江中作》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢