“屏里金炉帐外灯”的意思及全诗出处和翻译赏析

屏里金炉帐外灯”出自宋代欧阳修的《燕归梁》, 诗句共7个字,诗句拼音为:píng lǐ jīn lú zhàng wài dēng,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“屏里金炉帐外灯”全诗

《燕归梁》
宋代   欧阳修
屏里金炉帐外灯
掩春睡腾腾。
绿云堆枕乱鬅鬙。
犹依约、那回曾。
人生少有,相怜到老,宁不被天憎。
而今前事总无凭。
空赢得、瘦棱棱。

分类: 思乡婉约 燕归梁

作者简介(欧阳修)

欧阳修头像

欧阳修(1007-1072),字永叔,号醉翁,晚号“六一居士”。汉族,吉州永丰(今江西省永丰县)人,因吉州原属庐陵郡,以“庐陵欧阳修”自居。谥号文忠,世称欧阳文忠公。北宋政治家、文学家、史学家,与韩愈、柳宗元、王安石、苏洵、苏轼、苏辙、曾巩合称“唐宋八大家”。后人又将其与韩愈、柳宗元和苏轼合称“千古文章四大家”。

《燕归梁》欧阳修 翻译、赏析和诗意

《燕归梁》是宋代文学家欧阳修的作品。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
金炉在屏风里,灯火在帐幕外。
春天隐藏在梦中,朦胧不清。
绿色的云堆在枕头上纷乱不堪。
仍然依恋着那些约定,那些过去的时光。
人生中相互怜爱的时刻很少,
但愿我们彼此相守到老,即使上天不喜欢我们。
如今过去的事情已经无从追溯,
空空荡荡地赢得了一身瘦弱。

诗意和赏析:
《燕归梁》描绘了一种离愁别绪的情感体验。诗中通过描写金炉、帐幕、灯火以及春梦来表达人物内心的思绪和情感。金炉和帐幕代表了温暖和遮掩,而灯火则象征着离别的眷恋。春梦的隐喻使得整首诗词充满了幽暗、模糊的氛围,增加了离别的忧伤和不舍之情。

诗中的绿云和枕头则象征着过去的时光和回忆的纷乱。绿云堆在枕头上,暗示着过去的经历、约定和承诺此刻已乱糟糟一片。作者依然依恋着那些过去的时光和曾经的约定,但现实中的变迁和时光的流逝使得这些约定变得不再可靠。

诗词的最后两句表达了对人生的思考和感慨。人生中相互怜爱的时刻很少,作者希望能够与所爱之人相守到老,即使逆天而行。然而,过去的事情已无法追溯,作者感叹一切都成为了虚幻,只得到了一身瘦弱的回报。这种追求和抱憾的情感让人对时光的流逝和人生的无常产生深深的思考。

《燕归梁》以其细腻的描写和深沉的情感,表达了人对过去时光的留恋和对人生的思考。将温馨、离别和时光的无常巧妙地融合在一起,营造了一种幽暗而凄美的意境,引发读者对生命和爱情的反思。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“屏里金炉帐外灯”全诗拼音读音对照参考

yàn guī liáng
燕归梁

píng lǐ jīn lú zhàng wài dēng.
屏里金炉帐外灯。
yǎn chūn shuì téng téng.
掩春睡腾腾。
lǜ yún duī zhěn luàn péng sēng.
绿云堆枕乱鬅鬙。
yóu yī yuē nà huí céng.
犹依约、那回曾。
rén shēng shǎo yǒu, xiāng lián dào lǎo, níng bù bèi tiān zēng.
人生少有,相怜到老,宁不被天憎。
ér jīn qián shì zǒng wú píng.
而今前事总无凭。
kōng yíng de shòu léng léng.
空赢得、瘦棱棱。

“屏里金炉帐外灯”平仄韵脚

拼音:píng lǐ jīn lú zhàng wài dēng
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十蒸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“屏里金炉帐外灯”的相关诗句

“屏里金炉帐外灯”的关联诗句

网友评论

* “屏里金炉帐外灯”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“屏里金炉帐外灯”出自欧阳修的 《燕归梁》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢