“梦里寻趁”的意思及全诗出处和翻译赏析

梦里寻趁”出自宋代杜安世的《玉阑干》, 诗句共4个字,诗句拼音为:mèng lǐ xún chèn,诗句平仄:仄仄平仄。

“梦里寻趁”全诗

《玉阑干》
宋代   杜安世
珠帘怕卷春残景。
小雨牡丹零欲尽。
庭轩悄悄燕高空,风飘絮、绿苔侵径。
欲将幽恨传愁信。
想后期、无个凭定。
几回独睡不思量。
还悠悠、梦里寻趁

分类: 玉阑干

作者简介(杜安世)

杜安世头像

杜安世,生卒不详,京兆(今陕西西安)人。字寿域,(一作名寿 ,字安世)陈振孙《直斋书录解题》卷二一载《杜寿域词》一卷,谓“京兆杜安世撰,未详其人,词亦不工”;列于张先后、欧阳修前。黄升《花庵词选》云:字安世,名寿域。有陆贻典校本《杜寿域词》。与《四库总目提要》卷200,谓其词“往往失之浅俗,字句尤多凑泊”。慢词作家,亦能自度新曲。《四库总目》传于世。有《寿域词》一卷。

《玉阑干》杜安世 翻译、赏析和诗意

《玉阑干》是宋代诗人杜安世的作品。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

《玉阑干》中文译文:
珠帘怕卷春残景。
小雨牡丹零欲尽。
庭轩悄悄燕高空,
风飘絮、绿苔侵径。
欲将幽恨传愁信。
想后期、无个凭定。
几回独睡不思量。
还悠悠、梦里寻趁。

《玉阑干》诗意和赏析:
这首诗描绘了春天接近尾声时的景象,传达出诗人内心深沉的情感和思索。

首句"珠帘怕卷春残景",珠帘是指挂在阑干上的帘子,怕卷是指怕被卷起来。这句表达了春天即将过去的迹象,珠帘不愿卷起,暗示诗人对美好时光的留恋。

第二句"小雨牡丹零欲尽",形容了小雨中牡丹花朵的凋零,预示着春天即将结束。牡丹是中国传统的花卉之一,寓意富贵和兴旺。

第三句"庭轩悄悄燕高空",庭轩是指庭院的走廊,燕是指燕子。诗人描述了庭院的寂静和高空中燕子的飞翔,营造出一种宁静而孤寂的氛围。

第四句"风飘絮、绿苔侵径",描绘了风中飞舞的柳絮和绿苔侵蚀着小径。暗示着时间的流逝和岁月的无情,进一步强调了春天的离去和人事的更迭。

接下来的几句"欲将幽恨传愁信。想后期、无个凭定。几回独睡不思量。还悠悠、梦里寻趁",表达了诗人内心的情感和思绪。

诗人欲将内心的幽怨传达给他人,传递自己的忧愁。但他意识到,未来的日子并没有确定的把握,无法预测和倚靠。在孤独的夜晚,他陷入了沉思,无法入眠,思考着过去和未来。最后一句"还悠悠、梦里寻趁",表明诗人试图在梦境中寻找安慰和寄托。

整首诗以描绘自然景物的变化为背景,通过对景物的描写,抒发了诗人对时光流转和人事变迁的思考和感慨。诗中融入了诗人个人的情感体验,表达了他对逝去时光的留恋和内心的忧愁,展现了对人生的深刻思索。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“梦里寻趁”全诗拼音读音对照参考

yù lán gān
玉阑干

zhū lián pà juǎn chūn cán jǐng.
珠帘怕卷春残景。
xiǎo yǔ mǔ dān líng yù jǐn.
小雨牡丹零欲尽。
tíng xuān qiāo qiāo yàn gāo kōng, fēng piāo xù lǜ tái qīn jìng.
庭轩悄悄燕高空,风飘絮、绿苔侵径。
yù jiāng yōu hèn chuán chóu xìn.
欲将幽恨传愁信。
xiǎng hòu qī wú gè píng dìng.
想后期、无个凭定。
jǐ huí dú shuì bù sī liang.
几回独睡不思量。
hái yōu yōu mèng lǐ xún chèn.
还悠悠、梦里寻趁。

“梦里寻趁”平仄韵脚

拼音:mèng lǐ xún chèn
平仄:仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声十二震   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“梦里寻趁”的相关诗句

“梦里寻趁”的关联诗句

网友评论

* “梦里寻趁”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“梦里寻趁”出自杜安世的 《玉阑干》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢