“云海路长天杳杳”的意思及全诗出处和翻译赏析

云海路长天杳杳”出自宋代杜安世的《玉楼春》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yún hǎi lù cháng tiān yǎo yǎo,诗句平仄:平仄仄平平仄仄。

“云海路长天杳杳”全诗

《玉楼春》
宋代   杜安世
三月初三春渐老。
遍地残花风暗扫。
命俦啸侣拥笙歌,临水泛觞游宴好。
浮利浮名何足道。
丽景芳时须笑傲。
今年不似去年欢,云海路长天杳杳

分类: 玉楼春

作者简介(杜安世)

杜安世头像

杜安世,生卒不详,京兆(今陕西西安)人。字寿域,(一作名寿 ,字安世)陈振孙《直斋书录解题》卷二一载《杜寿域词》一卷,谓“京兆杜安世撰,未详其人,词亦不工”;列于张先后、欧阳修前。黄升《花庵词选》云:字安世,名寿域。有陆贻典校本《杜寿域词》。与《四库总目提要》卷200,谓其词“往往失之浅俗,字句尤多凑泊”。慢词作家,亦能自度新曲。《四库总目》传于世。有《寿域词》一卷。

《玉楼春》杜安世 翻译、赏析和诗意

《玉楼春》是一首宋代诗词,作者是杜安世。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
三月初三春渐老。
遍地残花风暗扫。
命俦啸侣拥笙歌,
临水泛觞游宴好。
浮利浮名何足道。
丽景芳时须笑傲。
今年不似去年欢,
云海路长天杳杳。

诗意:
这首诗词描绘了一个春日的景象,表达了诗人对时光流逝和人生短暂的感慨。在初春时节,三月初三,春天已经渐渐老去,大地上遍布着残花,被风吹得凋零。然而,尽管春天渐渐逝去,诗人仍然能感受到生活中的美好。他与朋友们一起欢聚在玉楼之上,高歌助兴,吹奏笙歌。他们在水边举行宴会,畅饮,欢乐无比。诗人认为世俗的浮利和虚名是无足轻重的,真正值得珍视的是美丽的景色和芳华的时光。尽管今年的欢乐不如往年,但诗人仍然以豪情自傲。然而,他也意识到人生的旅途漫长而未知,前方的路途遥远,天空中的云海和天际的尽头遥远难测。

赏析:
《玉楼春》通过描绘春天的景色和描绘人生的瞬息即逝,表达了诗人对光阴流逝的感慨和对美好时光的珍视。诗中通过对春天的描写,营造出一种矛盾的氛围:春天是美丽而短暂的,即便它正逝去,人们仍然可以在其中找到快乐和欢乐。诗人通过玉楼、笙歌和宴会等元素,描绘了一个欢乐和快乐的场景,同时也表达了对虚名和浮利的不屑。诗人呼吁人们应当珍视真正的美好事物,而不是追逐虚幻的名利。最后两句诗表达了诗人对时光流逝和未知未来的思考,给人以深深的思索和遐想的空间。

这首诗词在形式上遵循了宋代诗词的格律特点,采用了七言绝句的形式,每句四个字,平仄对仗工整。通过简洁明了的语言和生动的描写,将诗人的情感和思想表达得淋漓尽致。整首诗情感真挚,意境独特,给人以思考和共鸣的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“云海路长天杳杳”全诗拼音读音对照参考

yù lóu chūn
玉楼春

sān yuè chū sān chūn jiàn lǎo.
三月初三春渐老。
biàn dì cán huā fēng àn sǎo.
遍地残花风暗扫。
mìng chóu xiào lǚ yōng shēng gē, lín shuǐ fàn shāng yóu yàn hǎo.
命俦啸侣拥笙歌,临水泛觞游宴好。
fú lì fú míng hé zú dào.
浮利浮名何足道。
lì jǐng fāng shí xū xiào ào.
丽景芳时须笑傲。
jīn nián bù shì qù nián huān, yún hǎi lù cháng tiān yǎo yǎo.
今年不似去年欢,云海路长天杳杳。

“云海路长天杳杳”平仄韵脚

拼音:yún hǎi lù cháng tiān yǎo yǎo
平仄:平仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十七筱   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“云海路长天杳杳”的相关诗句

“云海路长天杳杳”的关联诗句

网友评论

* “云海路长天杳杳”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“云海路长天杳杳”出自杜安世的 《玉楼春》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢