“十二楼中双翠凤”的意思及全诗出处和翻译赏析

十二楼中双翠凤”出自宋代晏几道的《蝶恋花》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shí èr lóu zhōng shuāng cuì fèng,诗句平仄:平仄平平平仄仄。

“十二楼中双翠凤”全诗

《蝶恋花》
宋代   晏几道
金翦刀头芳意动。
彩蕊开时,不怕朝寒重。
晴雪半消花{髟蒙}{髟恖}。
晓妆呵尽香酥冻。
十二楼中双翠凤
缥缈歌声,记得江南弄。
醉舞春风谁可共。
秦云已有鸳屏梦。

分类: 蝶恋花

作者简介(晏几道)

晏几道头像

晏几道(1030-1106,一说1038—1110 ,一说1038-1112),男,汉族,字叔原,号小山,著名词人,抚州临川文港沙河(今属江西省南昌市进贤县)人。晏殊第七子。历任颍昌府许田镇监、乾宁军通判、开封府判官等。性孤傲,晚年家境中落。词风哀感缠绵、清壮顿挫。一般讲到北宋词人时,称晏殊为大晏,称晏几道为小晏。《雪浪斋日记》云:“晏叔原工小词,不愧六朝宫掖体。”如《鹧鸪天》中的“舞低杨柳楼心月,歌尽桃花扇底风”等等词句,备受人们的赞赏。

《蝶恋花》晏几道 翻译、赏析和诗意

诗词《蝶恋花》是宋代晏几道所作,下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
金翦刀头芳意动。
彩蕊开时,不怕朝寒重。
晴雪半消花髟蒙。
晓妆呵尽香酥冻。
十二楼中双翠凤。
缥缈歌声,记得江南弄。
醉舞春风谁可共。
秦云已有鸳屏梦。

诗意:
这首诗以蝴蝶恋花的景象为主题,通过描绘花朵绽放的美丽和蝴蝶舞动的情景,表达了对春天和爱情的赞美。诗中融入了江南地区的风景和文化元素,展现了作者对自然和人文的热爱。

赏析:
诗的开篇写道:“金翦刀头芳意动”,金翦指的是蝴蝶的翅膀,刀头则表示花朵,表达了蝴蝶在花间飞舞的美妙情景。彩蕊开放时,不怕清晨的寒冷,显示了花朵的坚强和生命力。接着,诗中出现了晴雪,形容花朵上的霜雪已经消融,花瓣如云般飘逸。晓妆呵尽香酥冻,描写了清晨的花朵被冰冻融化的美丽景象。

诗的后半部分描述了十二楼中的双凤,象征着美好的爱情。缥缈歌声,记得江南弄,表达了江南地区美丽的风景和充满情调的音乐。醉舞春风谁可共,展现了作者对春天和爱情的向往和渴望。最后一句“秦云已有鸳屏梦”,表示作者已经有了与心爱之人相伴的梦想。

整首诗以优美的词语描绘了春天的景象和爱情的美好,通过对自然景物的描绘来抒发作者内心的情感和对美的追求。同时,融入了江南地区的文化元素,使诗更具地域特色。这首诗以其细腻的描写和美妙的意境,展现了晏几道的才华和对生活的热爱。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“十二楼中双翠凤”全诗拼音读音对照参考

dié liàn huā
蝶恋花

jīn jiǎn dāo tóu fāng yì dòng.
金翦刀头芳意动。
cǎi ruǐ kāi shí, bù pà cháo hán zhòng.
彩蕊开时,不怕朝寒重。
qíng xuě bàn xiāo huā biāo méng biāo si.
晴雪半消花{髟蒙}{髟恖}。
xiǎo zhuāng ā jǐn xiāng sū dòng.
晓妆呵尽香酥冻。
shí èr lóu zhōng shuāng cuì fèng.
十二楼中双翠凤。
piāo miǎo gē shēng, jì de jiāng nán nòng.
缥缈歌声,记得江南弄。
zuì wǔ chūn fēng shuí kě gòng.
醉舞春风谁可共。
qín yún yǐ yǒu yuān píng mèng.
秦云已有鸳屏梦。

“十二楼中双翠凤”平仄韵脚

拼音:shí èr lóu zhōng shuāng cuì fèng
平仄:平仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声一送   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“十二楼中双翠凤”的相关诗句

“十二楼中双翠凤”的关联诗句

网友评论

* “十二楼中双翠凤”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“十二楼中双翠凤”出自晏几道的 《蝶恋花》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢