“天下应无”的意思及全诗出处和翻译赏析
“天下应无”全诗
横扫素缣三百尺。
天下应无。
此是钱塘湖上图。
(苏轼)
一般奇绝。
云淡天高秋夜月。
费尽丹青。
只这些儿画不成。
(仲殊)
分类: 木兰花
作者简介(苏轼)
苏轼(1037-1101),北宋文学家、书画家、美食家。字子瞻,号东坡居士。汉族,四川人,葬于颍昌(今河南省平顶山市郏县)。一生仕途坎坷,学识渊博,天资极高,诗文书画皆精。其文汪洋恣肆,明白畅达,与欧阳修并称欧苏,为“唐宋八大家”之一;诗清新豪健,善用夸张、比喻,艺术表现独具风格,与黄庭坚并称苏黄;词开豪放一派,对后世有巨大影响,与辛弃疾并称苏辛;书法擅长行书、楷书,能自创新意,用笔丰腴跌宕,有天真烂漫之趣,与黄庭坚、米芾、蔡襄并称宋四家;画学文同,论画主张神似,提倡“士人画”。著有《苏东坡全集》和《东坡乐府》等。
《减字木兰花》苏轼 翻译、赏析和诗意
《减字木兰花》是宋代文学家苏轼创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
凭谁妙笔。横扫素缣三百尺。
天下应无。此是钱塘湖上图。
一般奇绝。云淡天高秋夜月。
费尽丹青。只这些儿画不成。
诗意:
这首诗词描述了一幅画作,画中描绘了一株木兰花。苏轼在诗中表达了对这幅画作的赞美和敬佩。他认为这幅画作的笔法精妙,以一笔横扫长达三百尺的素缣,使得整个天下都应该没有比这更出色的画作了。画作展现了钱塘湖上的景色,给人一种云淡天高的秋夜月色的感觉。尽管画家费尽心思描绘,但他觉得这些画作还是不能完美地表达出所想要表达的意境。
赏析:
这首诗词以简洁而有力的语言描绘了一幅画作的景象,并表达了作者对画作的赞美之情。通过几个简洁的词语和意象,诗中展现了画作的壮丽和独特之处。苏轼通过使用"横扫素缣三百尺"的描写方式,强调了画作的气势和威力。他认为这幅画作在笔触和构图方面都达到了非凡的艺术成就,超越了其他所有的画作,成为独一无二的存在。诗中的"云淡天高秋夜月"描绘了画作中的景色,给人一种宁静、高远的感觉。最后两句表达了画家费尽心思,但却觉得画作还没有完全表达出他的意境,这种对艺术的追求和不满足是艺术家常常面对的情感。
整首诗词通过简洁而有力的语言,展现了苏轼对一幅画作的赞美和敬佩之情,同时也表达了对艺术的追求和不满足。作者通过对画作的描绘,将读者带入一个宁静而高远的美景中,让人感受到诗人对美的追求和对艺术的无限想象力。
“天下应无”全诗拼音读音对照参考
jiǎn zì mù lán huā
减字木兰花
píng shuí miào bǐ.
凭谁妙笔。
héng sǎo sù jiān sān bǎi chǐ.
横扫素缣三百尺。
tiān xià yīng wú.
天下应无。
cǐ shì qián táng hú shàng tú.
此是钱塘湖上图。
sū shì
(苏轼)
yì bān qí jué.
一般奇绝。
yún dàn tiān gāo qiū yè yuè.
云淡天高秋夜月。
fèi jǐn dān qīng.
费尽丹青。
zhǐ zhèi xiē ér huà bù chéng.
只这些儿画不成。
zhòng shū
(仲殊)
“天下应无”平仄韵脚
平仄:平仄平平
韵脚:(平韵) 上平七虞 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。