“吴山秀处洞庭边”的意思及全诗出处和翻译赏析

吴山秀处洞庭边”出自宋代李之仪的《西江月(橘)》, 诗句共7个字,诗句拼音为:wú shān xiù chù dòng tíng biān,诗句平仄:平平仄仄仄平平。

“吴山秀处洞庭边”全诗

《西江月(橘)》
宋代   李之仪
昨夜十分霜重,晓来千里书传。
吴山秀处洞庭边
不夜星垂初遍。
好事寄来禅侣,多情将送琴仙。
为怜佳果称婵娟。
一笑聊回媚眼。

分类: 西江月

作者简介(李之仪)

李之仪头像

李之仪(1038~1117)北宋词人。字端叔,自号姑溪居士、姑溪老农。汉族,沧州无棣(庆云县)人。哲宗元祐初为枢密院编修官,通判原州。元祐末从苏轼于定州幕府,朝夕倡酬。元符中监内香药库,御史石豫参劾他曾为苏轼幕僚,不可以任京官,被停职。徽宗崇宁初提举河东常平。后因得罪权贵蔡京,除名编管太平州(今安徽当涂),后遇赦复官,晚年卜居当涂。著有《姑溪词》一卷、《姑溪居士前集》五十卷和《姑溪题跋》二卷。

《西江月(橘)》李之仪 翻译、赏析和诗意

《西江月(橘)》是宋代诗人李之仪的作品。这首诗以描绘自然景色和表达情感为主题,通过对自然景色的描写和对人情的表达,展示了作者细腻的情感和对美好事物的赞美。

诗词以昨夜的严寒霜冻和清晨传来的书信为开端,通过描绘吴山秀丽的景色和洞庭湖边的美景,展示了大自然的美丽和宁静。作者提到"不夜星垂初遍",这句话暗示了夜晚的星空和它的光辉,给人一种寂静而神秘的感觉。

接下来,诗中描述了作者受到禅侣的好意赠送和多情之人送来的琴,表达了人与人之间的友谊和深情。作者称赞了橘子的美味,将其比喻为婵娟的佳果,表达了对美好事物的赞美和欣赏之情。最后,诗中提到了一笑回应,展现了作者的风趣和机智。

整首诗以自然景色和人情为基调,通过对景物的描绘和对人情的表达,展示了作者对美好事物和情感的赞美。诗中运用了细腻的描写和比喻手法,使得诗意更加丰富深远。这首诗以优美的语言表达了作者的情感和对美的追求,给读者带来了一种宁静和愉悦的感觉,使人沉浸其中,领略到了自然和人情的美妙。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“吴山秀处洞庭边”全诗拼音读音对照参考

xī jiāng yuè jú
西江月(橘)

zuó yè shí fēn shuāng zhòng, xiǎo lái qiān lǐ shū chuán.
昨夜十分霜重,晓来千里书传。
wú shān xiù chù dòng tíng biān.
吴山秀处洞庭边。
bù yè xīng chuí chū biàn.
不夜星垂初遍。
hǎo shì jì lái chán lǚ, duō qíng jiāng sòng qín xiān.
好事寄来禅侣,多情将送琴仙。
wèi lián jiā guǒ chēng chán juān.
为怜佳果称婵娟。
yī xiào liáo huí mèi yǎn.
一笑聊回媚眼。

“吴山秀处洞庭边”平仄韵脚

拼音:wú shān xiù chù dòng tíng biān
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“吴山秀处洞庭边”的相关诗句

“吴山秀处洞庭边”的关联诗句

网友评论

* “吴山秀处洞庭边”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“吴山秀处洞庭边”出自李之仪的 《西江月(橘)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢