“消得千钟美酒”的意思及全诗出处和翻译赏析

消得千钟美酒”出自宋代李之仪的《雨中花令(王德循东斋瑞香花)》, 诗句共6个字,诗句拼音为:xiāo de qiān zhōng měi jiǔ,诗句平仄:平平平仄仄。

“消得千钟美酒”全诗

《雨中花令(王德循东斋瑞香花)》
宋代   李之仪
点缀叶间如绣。
开傍小春时候。
莫把幽兰容易比,都占尽、人间秀。
信是眼前稀有。
消得千钟美酒
只有些儿堪恨处,管不似、人长久。

分类: 雨中花

作者简介(李之仪)

李之仪头像

李之仪(1038~1117)北宋词人。字端叔,自号姑溪居士、姑溪老农。汉族,沧州无棣(庆云县)人。哲宗元祐初为枢密院编修官,通判原州。元祐末从苏轼于定州幕府,朝夕倡酬。元符中监内香药库,御史石豫参劾他曾为苏轼幕僚,不可以任京官,被停职。徽宗崇宁初提举河东常平。后因得罪权贵蔡京,除名编管太平州(今安徽当涂),后遇赦复官,晚年卜居当涂。著有《姑溪词》一卷、《姑溪居士前集》五十卷和《姑溪题跋》二卷。

《雨中花令(王德循东斋瑞香花)》李之仪 翻译、赏析和诗意

《雨中花令(王德循东斋瑞香花)》是一首宋代诗词,作者是李之仪。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
雨中花令(王德循东斋瑞香花)
点缀叶间如绣,
开傍小春时候。
莫把幽兰容易比,
都占尽、人间秀。
信是眼前稀有,
消得千钟美酒。
只有些儿堪恨处,
管不似、人长久。

诗意:
这首诗抒发了诗人对雨中花朵的赞美和思考。诗人以王德循的东斋瑞香花为题材,描绘了雨中花朵的美丽和独特之处。他认为这些花朵如同绣品,点缀在叶间,而且在初春时节盛开。诗人告诫人们不要轻易将这些幽兰与其他花朵相比,因为它们已经占据了人间所有的美。这些花朵在眼前是稀有的,犹如消失了千钟美酒。然而,诗人也感叹其中的遗憾之处,因为这些美丽的花朵无法像人类一样长久存在。

赏析:
这首诗词以雨中花朵为主题,通过细腻的描写和情感表达传达了诗人的感受和思考。诗人运用绣品的比喻来形容花朵的美丽,使得描写更加生动形象。他将这些花朵开放在小春时节,突显了它们的特殊性和珍贵性。诗人在表达对雨中花朵的赞美时,也表达了对美好事物短暂存在的遗憾之情。这种情感的转化,使得诗词更具有思想性和艺术性。

整体而言,这首诗词通过对雨中花朵的描写和抒发情感,以及对美好事物短暂性的思考,展示了诗人对自然美的敏感和对人生的思索。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“消得千钟美酒”全诗拼音读音对照参考

yǔ zhōng huā lìng wáng dé xún dōng zhāi ruì xiāng huā
雨中花令(王德循东斋瑞香花)

diǎn zhuì yè jiān rú xiù.
点缀叶间如绣。
kāi bàng xiǎo chūn shí hòu.
开傍小春时候。
mò bǎ yōu lán róng yì bǐ, dōu zhàn jǐn rén jiān xiù.
莫把幽兰容易比,都占尽、人间秀。
xìn shì yǎn qián xī yǒu.
信是眼前稀有。
xiāo de qiān zhōng měi jiǔ.
消得千钟美酒。
zhǐ yǒu xiē ér kān hèn chù, guǎn bù shì rén cháng jiǔ.
只有些儿堪恨处,管不似、人长久。

“消得千钟美酒”平仄韵脚

拼音:xiāo de qiān zhōng měi jiǔ
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“消得千钟美酒”的相关诗句

“消得千钟美酒”的关联诗句

网友评论

* “消得千钟美酒”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“消得千钟美酒”出自李之仪的 《雨中花令(王德循东斋瑞香花)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢