“落絮游丝时候”的意思及全诗出处和翻译赏析

落絮游丝时候”出自宋代黄庭坚的《宴桃源(书赵伯充家上姬领巾)》, 诗句共6个字,诗句拼音为:luò xù yóu sī shí hòu,诗句平仄:仄仄平平平仄。

“落絮游丝时候”全诗

《宴桃源(书赵伯充家上姬领巾)》
宋代   黄庭坚
天气把人僝僽。
落絮游丝时候
茶饭可曾忄欠,镜中赢得销瘦。
生受。
生受。
更被养娘催绣。

分类: 秋天凭吊 宴桃源

作者简介(黄庭坚)

黄庭坚头像

黄庭坚 (1045-1105),字鲁直,自号山谷道人,晚号涪翁,又称豫章黄先生,汉族,洪州分宁(今江西修水)人。北宋诗人、词人、书法家,为盛极一时的江西诗派开山之祖,而且,他跟杜甫、陈师道和陈与义素有“一祖三宗”(黄为其中一宗)之称。英宗治平四年(1067)进士。历官叶县尉、北京国子监教授、校书郎、著作佐郎、秘书丞、涪州别驾、黔州安置等。诗歌方面,他与苏轼并称为“苏黄”;书法方面,他则与苏轼、米芾、蔡襄并称为“宋代四大家”;词作方面,虽曾与秦观并称“秦黄”,但黄氏的词作成就却远逊于秦氏。

《宴桃源(书赵伯充家上姬领巾)》黄庭坚 翻译、赏析和诗意

《宴桃源(书赵伯充家上姬领巾)》是宋代诗人黄庭坚创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

诗词的中文译文:
天气把人僝僽。
落絮游丝时候。
茶饭可曾忄欠,
镜中赢得销瘦。
生受。生受。
更被养娘催绣。

诗意:
这首诗词通过描绘一幅农村生活的景象,表达了作者对安宁、宁静生活的向往和对岁月流逝的感慨。诗中的情景主要围绕天气、食物、镜子和养娘等元素展开,通过细腻的描写和抒发情感,表达了对平淡生活的珍视和对时光流转的思考。

赏析:
这首诗词以简洁的语言和细腻的描写展现了作者内心的情感和对生活的感悟。以下是对每个句子的分析:

1. "天气把人僝僽。" - 描述了天气的闷热使人感到烦躁不安,抒发了作者内心的焦躁情绪。

2. "落絮游丝时候。" - 描绘了飞舞的絮毛和飘飞的丝线,暗示时间的流逝和事物的变化。

3. "茶饭可曾忄欠," - 暗示了作者过去的生活贫困,生活中的饮食也曾经有所欠缺。

4. "镜中赢得销瘦。" - 镜中的倒影显示出作者瘦弱的身影,可以理解为岁月流逝对人体的影响,也可能是对自身容颜的反思。

5. "生受。生受。" - 这是一种自我安慰的表达,意味着作者对生活的接受和感激。

6. "更被养娘催绣。" - 养娘在催促作者绣花,这里可能是在暗示时间流逝的无情,养娘作为象征性的角色加深了岁月的感叹。

整首诗词通过对日常生活琐事的描写,展现了作者对安宁生活的向往,并通过对时间流逝和人生变迁的思考,表达了对逝去时光的感慨。黄庭坚以简洁而质朴的文字,将个人的情感与生活的细枝末节相结合,凸显了他作为一个诗人对于生活的敏感和对人生意义的思索。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“落絮游丝时候”全诗拼音读音对照参考

yàn táo yuán shū zhào bó chōng jiā shàng jī lǐng jīn
宴桃源(书赵伯充家上姬领巾)

tiān qì bǎ rén chán zhòu.
天气把人僝僽。
luò xù yóu sī shí hòu.
落絮游丝时候。
chá fàn kě zēng xin qiàn, jìng zhōng yíng de xiāo shòu.
茶饭可曾忄欠,镜中赢得销瘦。
shēng shòu.
生受。
shēng shòu.
生受。
gèng bèi yǎng niáng cuī xiù.
更被养娘催绣。

“落絮游丝时候”平仄韵脚

拼音:luò xù yóu sī shí hòu
平仄:仄仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声二十六宥   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“落絮游丝时候”的相关诗句

“落絮游丝时候”的关联诗句

网友评论

* “落絮游丝时候”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“落絮游丝时候”出自黄庭坚的 《宴桃源(书赵伯充家上姬领巾)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢