“荡漾生涯身已老”的意思及全诗出处和翻译赏析

荡漾生涯身已老”出自宋代黄庭坚的《渔家傲(题船子钓滩)》, 诗句共7个字,诗句拼音为:dàng yàng shēng yá shēn yǐ lǎo,诗句平仄:仄仄平平平仄仄。

“荡漾生涯身已老”全诗

《渔家傲(题船子钓滩)》
宋代   黄庭坚
荡漾生涯身已老
短蓑箬笠扁舟小。
深入水云人不到。
吟复笑。
一轮明月长相照。
谁谓阿师来问道。
一桡直与传心要。
船子踏翻才是了。
波渺渺。
长鲸万古无人钓。

分类: 渔家傲

作者简介(黄庭坚)

黄庭坚头像

黄庭坚 (1045-1105),字鲁直,自号山谷道人,晚号涪翁,又称豫章黄先生,汉族,洪州分宁(今江西修水)人。北宋诗人、词人、书法家,为盛极一时的江西诗派开山之祖,而且,他跟杜甫、陈师道和陈与义素有“一祖三宗”(黄为其中一宗)之称。英宗治平四年(1067)进士。历官叶县尉、北京国子监教授、校书郎、著作佐郎、秘书丞、涪州别驾、黔州安置等。诗歌方面,他与苏轼并称为“苏黄”;书法方面,他则与苏轼、米芾、蔡襄并称为“宋代四大家”;词作方面,虽曾与秦观并称“秦黄”,但黄氏的词作成就却远逊于秦氏。

《渔家傲(题船子钓滩)》黄庭坚 翻译、赏析和诗意

《渔家傲(题船子钓滩)》是宋代诗人黄庭坚的作品。以下是对该诗的中文译文、诗意和赏析:

渔家傲(题船子钓滩)

荡漾生涯身已老。
短蓑箬笠扁舟小。
深入水云人不到。
吟复笑。
一轮明月长相照。
谁谓阿师来问道。
一桡直与传心要。
船子踏翻才是了。
波渺渺。
长鲸万古无人钓。

译文:
渔家自豪(为船子钓在浅滩上)
漫长的生涯已经年老。
短蓑衣、箬笠、扁小船。
深入水云中,无人到达。
吟唱又笑声。
明亮的月轮长时间相互照耀。
谁说阿师(自称)来询问道路。
一桨直直地传达着心意。
只有翻覆的船才是真正的。
波浪茫茫。
长鲸千古以来无人能够钓到。

诗意:
这首诗以渔家为背景,表达了渔民对自己独立自主生活方式的自豪和坚守。诗人通过描绘渔民的形象和场景,表达了一种豁达乐观的情绪。他们生活简朴,乘着小船在浅滩上钓鱼,深入到水雾弥漫的地方,与尘世繁华隔绝,享受着宁静与自由。诗中的明月和长鲸象征着永恒与壮丽,通过与渔民的对比,强调了他们的傲气和坚韧。

赏析:
这首诗以简洁明快的语言展现了渔家的生活情境和心态。诗人通过对细节的描写,将读者带入了渔民的世界,感受到他们的豪迈和自得。短蓑衣、箬笠和扁舟等形象细腻地刻画出了渔民的形象,同时也体现了他们朴素的生活方式。诗中的水云和明月,以及长鲸的形象,通过对比,凸显了渔民的独立和坚韧,与世界的隔绝,传达出一种超脱尘世的意境。

整首诗以自然景物和渔民的生活为主题,通过对细节的刻画,展现了诗人对自由和宁静生活的追求。同时,诗中也透露出渔民对于传统价值观的坚守和对自己生活方式的自豪。这首诗在简短的篇幅内,通过形象生动的描写,展示了渔民的精神风貌,给人以启迪和共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“荡漾生涯身已老”全诗拼音读音对照参考

yú jiā ào tí chuán zi diào tān
渔家傲(题船子钓滩)

dàng yàng shēng yá shēn yǐ lǎo.
荡漾生涯身已老。
duǎn suō ruò lì piān zhōu xiǎo.
短蓑箬笠扁舟小。
shēn rù shuǐ yún rén bú dào.
深入水云人不到。
yín fù xiào.
吟复笑。
yī lún míng yuè zhǎng xiàng zhào.
一轮明月长相照。
shuí wèi ā shī lái wèn dào.
谁谓阿师来问道。
yī ráo zhí yǔ chuán xīn yào.
一桡直与传心要。
chuán zi tà fān cái shì le.
船子踏翻才是了。
bō miǎo miǎo.
波渺渺。
zhǎng jīng wàn gǔ wú rén diào.
长鲸万古无人钓。

“荡漾生涯身已老”平仄韵脚

拼音:dàng yàng shēng yá shēn yǐ lǎo
平仄:仄仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十九皓   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“荡漾生涯身已老”的相关诗句

“荡漾生涯身已老”的关联诗句

网友评论

* “荡漾生涯身已老”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“荡漾生涯身已老”出自黄庭坚的 《渔家傲(题船子钓滩)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢