“故人赠我”的意思及全诗出处和翻译赏析
“故人赠我”全诗
故人赠我,江头春信,南枝向暖。
疏影横斜,暗香浮动,月明溪浅。
向亭边驿畔,行人立马,频回首、空肠断。
别有玉溪仙馆。
寿阳人、初匀妆面。
天教占了,百花头上,和羹未晚。
最是关情处,高楼上、一声羌管。
仗谁人向道,何如留取,倚朱栏看。
分类: 水龙吟
作者简介(晁端礼)
晁端礼(1046~1113) 北宋词人。名一作元礼。字次膺。开德府清丰县(今属河南)人,因其父葬于济州任城(今山东济宁),遂为任城人。一说徙家彭门(今江苏徐州)。晁补之称他为十二叔,常与唱和。神宗熙宁六年(1073)举进士,历单州城武主簿、瀛州防御推官,知州平恩县,官满授泰宁军节度推官,迁知大名府莘县事。因得罪上司,废徙达30年之久。徽宗政和三年(1113),由于蔡京举荐,应诏来到京城。适逢宫禁中莲荷初生,他进《并蒂芙蓉》词,大得徽宗称赏。于是以承事郎为大晟府协律。黄称他"与万俟雅言(咏)齐名,按月律进词"(《唐宋诸贤绝妙词选》卷七)。未及供职即病逝。
《水龙吟》晁端礼 翻译、赏析和诗意
《水龙吟》是一首宋代诗词,作者是晁端礼。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
夜来深雪前村路,
在夜晚过后,村路上的深雪,
应该是早春初开的梅花。
故人赠我,江头春信,
故友送给我,江边传来的春天的信息,
南方的花枝正向阳光温暖处生长。
疏影横斜,暗香浮动,
稀疏的树影横在路上,微弱的花香飘动,
月光明亮,溪水浅浅。
向亭边驿畔,行人立马,
靠近亭子和驿站的地方,行人停下马匹,
频频回首,空空的内心痛苦。
别有玉溪仙馆,
在别处有一座美丽的仙人馆,
寿阳的人们,初次施展妆容。
天教占了,百花头上,
天意让春天占据了,百花绽放在头上,
享受美食的时候还未晚。
最是关情处,高楼上,一声羌管,
最具有关怀之情的地方,在高楼之上,一曲羌管声,
凭谁来表达,何如留下,倚着朱栏欣赏。
这首诗词描绘了一个冬天过去、春天开始的景象,以及诗人对春天的期待和对友情的思念。诗中运用了雪、梅花、江边和溪水等意象,通过描述自然景观和人物行为来表达作者的情感。诗词以细腻的笔触描绘了自然美景,同时融入了人情之感,使人感受到了春天的温暖和诗人的情感。最后两句表达了对美好事物的赞美和对美好时刻的珍惜,展示了作者对生活的热爱和对美好的向往。
“故人赠我”全诗拼音读音对照参考
shuǐ lóng yín
水龙吟
yè lái shēn xuě qián cūn lù, yìng shì zǎo méi chū zhàn.
夜来深雪前村路,应是早梅初绽。
gù rén zèng wǒ, jiāng tóu chūn xìn, nán zhī xiàng nuǎn.
故人赠我,江头春信,南枝向暖。
shū yǐng héng xié, àn xiāng fú dòng, yuè míng xī qiǎn.
疏影横斜,暗香浮动,月明溪浅。
xiàng tíng biān yì pàn, xíng rén lì mǎ, pín huí shǒu kōng cháng duàn.
向亭边驿畔,行人立马,频回首、空肠断。
bié yǒu yù xī xiān guǎn.
别有玉溪仙馆。
shòu yáng rén chū yún zhuāng miàn.
寿阳人、初匀妆面。
tiān jiào zhàn le, bǎi huā tóu shàng, hé gēng wèi wǎn.
天教占了,百花头上,和羹未晚。
zuì shì guān qíng chù, gāo lóu shàng yī shēng qiāng guǎn.
最是关情处,高楼上、一声羌管。
zhàng shuí rén xiàng dào, hé rú liú qǔ, yǐ zhū lán kàn.
仗谁人向道,何如留取,倚朱栏看。
“故人赠我”平仄韵脚
平仄:仄平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十哿 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。