“生涯在镜中”的意思及全诗出处和翻译赏析
“生涯在镜中”出自唐代薛稷的《秋朝览镜》,
诗句共5个字,诗句拼音为:shēng yá zài jìng zhōng,诗句平仄:平平仄仄平。
“生涯在镜中”全诗
《秋朝览镜》
客心惊落木,夜坐听秋风。
朝日看容鬓,生涯在镜中。
朝日看容鬓,生涯在镜中。
分类:
《秋朝览镜》薛稷 翻译、赏析和诗意
《秋朝览镜》是唐代诗人薛稷创作的一首诗词。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
客心惊落木,
夜坐听秋风。
朝日看容鬓,
生涯在镜中。
诗意:
《秋朝览镜》通过描绘不同时间段的场景,表达了诗人在秋天的思绪与感触。第一句“客心惊落木”,描绘了秋日树叶凋零的景象,也隐含着诗人对时光的流逝和生命的无常的感慨。第二句“夜坐听秋风”,诗人在寂静的夜晚倾听秋风的声音,进一步凸显了秋季带来的寂寥与凄凉。第三句“朝日看容鬓”,诗人通过对镜观自身,看到了岁月已经在自己的颜色与发黝之间留下深深的痕迹,反映了诗人已经经历了岁月沧桑,活到了中年的状态。最后一句“生涯在镜中”,含有诗人在生活历程中得到的领悟,意识到生活短暂而宝贵,同时也表达了对自身之前年华流失的感叹。
赏析:
《秋朝览镜》以简洁自然的语言,描绘出了秋季的凄凉之美。诗人通过观察秋天的景象,抒发自己对光阴易逝、人生短暂的思考和感慨。其中的“客心惊落木”与“朝日看容鬓”等象征手法的运用,将诗人的感叹与自然景物相结合,更加生动地表达了内心的感动和体悟。整首诗平实而深刻,折射出人们对时间流逝的无奈与对生命的思考,在字字句句中传达出唐代文人对生命的把握和对岁月的感慨。同时,诗人运用对镜观察自身的描写,也体现出对自我意识和自我反思的深入。整首诗极具艺术感,展示了薛稷才华横溢的写作风格,能够引发读者对生命、光阴以及内心追求的思考与共鸣。
“生涯在镜中”全诗拼音读音对照参考
qiū cháo lǎn jìng
秋朝览镜
kè xīn jīng luò mù, yè zuò tīng qiū fēng.
客心惊落木,夜坐听秋风。
cháo rì kàn róng bìn, shēng yá zài jìng zhōng.
朝日看容鬓,生涯在镜中。
“生涯在镜中”平仄韵脚
拼音:shēng yá zài jìng zhōng
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平一东 (仄韵) 去声一送 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平一东 (仄韵) 去声一送 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“生涯在镜中”的相关诗句
“生涯在镜中”的关联诗句
网友评论
* “生涯在镜中”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“生涯在镜中”出自薛稷的 《秋朝览镜》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。