“新来司户多心躁”的意思及全诗出处和翻译赏析

新来司户多心躁”出自宋代晁端礼的《踏莎行》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xīn lái sī hù duō xīn zào,诗句平仄:平平平仄平平仄。

“新来司户多心躁”全诗

《踏莎行》
宋代   晁端礼
骂女嗔男,呼奴喝爪。
新来司户多心躁
家中幸自好熙熙,眉儿皱著干烦恼。
饱喜饥嗔,多愁早老。
古人言语分明道。
剩须将息少孜煎,人生万事何时了。

分类: 踏莎行

作者简介(晁端礼)

晁端礼头像

晁端礼(1046~1113) 北宋词人。名一作元礼。字次膺。开德府清丰县(今属河南)人,因其父葬于济州任城(今山东济宁),遂为任城人。一说徙家彭门(今江苏徐州)。晁补之称他为十二叔,常与唱和。神宗熙宁六年(1073)举进士,历单州城武主簿、瀛州防御推官,知州平恩县,官满授泰宁军节度推官,迁知大名府莘县事。因得罪上司,废徙达30年之久。徽宗政和三年(1113),由于蔡京举荐,应诏来到京城。适逢宫禁中莲荷初生,他进《并蒂芙蓉》词,大得徽宗称赏。于是以承事郎为大晟府协律。黄称他"与万俟雅言(咏)齐名,按月律进词"(《唐宋诸贤绝妙词选》卷七)。未及供职即病逝。

《踏莎行》晁端礼 翻译、赏析和诗意

《踏莎行》是一首由宋代晁端礼创作的诗词,下面是它的中文译文:

踏莎行,
步行在茂盛的草地上,
朝代:宋代,
作者:晁端礼,
内容:骂女嗔男,呼奴喝爪。
新来司户多心躁。
家中幸自好熙熙,
眉儿皱著干烦恼。
饱喜饥嗔,
多愁早老。
古人言语分明道。
剩须将息少孜煎,
人生万事何时了。

这首诗词描述了一个家庭中的纷争和烦恼。诗人通过骂女嗔男、呼奴喝爪的方式表达了对于家庭中男女之间纠纷的不满。他说家中新来的仆人或者佣人心情不稳定,使得家庭中的气氛变得紧张。然而,诗人庆幸自己的家庭相对和睦,带有繁荣的氛围,但是他注意到妻子的眉头紧皱,因为她被烦恼所困扰。

诗中提到了人们在饱食时会发脾气,而在饥饿时则会忍耐。这反映了人性的弱点和变化。诗人认为人们常常为了琐事而烦恼,这种多愁善感使得人们过早地变老。

最后两句表达了诗人对于人生的思考。他引用古人的话语,表示古人的智慧和道理是明确的。他认为人们应该适时休息,减少烦恼,但是他也在思考人生的终极问题:万事何时了,也就是人生的归宿何在。

这首诗词通过描绘家庭纷争和思考人生的问题,表达了诗人对于人情世故的抱怨和对于人生意义的思索。它通过独特的意象和对比,展示了诗人对于社会和人生的观察和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“新来司户多心躁”全诗拼音读音对照参考

tà suō xíng
踏莎行

mà nǚ chēn nán, hū nú hē zhǎo.
骂女嗔男,呼奴喝爪。
xīn lái sī hù duō xīn zào.
新来司户多心躁。
jiā zhōng xìng zì hào xī xī, méi ér zhòu zhe gàn fán nǎo.
家中幸自好熙熙,眉儿皱著干烦恼。
bǎo xǐ jī chēn, duō chóu zǎo lǎo.
饱喜饥嗔,多愁早老。
gǔ rén yán yǔ fēn míng dào.
古人言语分明道。
shèng xū jiāng xī shǎo zī jiān, rén shēng wàn shì hé shí le.
剩须将息少孜煎,人生万事何时了。

“新来司户多心躁”平仄韵脚

拼音:xīn lái sī hù duō xīn zào
平仄:平平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声二十号   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“新来司户多心躁”的相关诗句

“新来司户多心躁”的关联诗句

网友评论

* “新来司户多心躁”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“新来司户多心躁”出自晁端礼的 《踏莎行》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢