“暖日晴烘候小春”的意思及全诗出处和翻译赏析

暖日晴烘候小春”出自宋代米芾的《鹧鸪天(献汲公相国寿)》, 诗句共7个字,诗句拼音为:nuǎn rì qíng hōng hòu xiǎo chūn,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“暖日晴烘候小春”全诗

《鹧鸪天(献汲公相国寿)》
宋代   米芾
暖日晴烘候小春
际天和气与精神。
灵台静养千年寿,丹灶全无一点尘。
寿彭祖,寿广成。
华阳仙裔是今身。
夜来银汉清如洗,南极星中见老人。

分类: 鹧鸪天

作者简介(米芾)

米芾头像

米芾(1051-1107),北宋书法家、画家,书画理论家。祖籍太原,迁居襄阳。天资高迈、人物萧散,好洁成癖。被服效唐人,多蓄奇石。世号米颠。书画自成一家。能画枯木竹石,时出新意,又能画山水,创为水墨云山墨戏,烟云掩映,平淡天真。善诗,工书法,精鉴别。擅篆、隶、楷、行、草等书体,长于临摹古人书法,达到乱真程度。宋四家之一。曾任校书郎、书画博士、礼部员外郎。

《鹧鸪天(献汲公相国寿)》米芾 翻译、赏析和诗意

《鹧鸪天(献汲公相国寿)》是宋代文人米芾创作的一首诗词。这首诗描绘了一个暖和的春日景象,同时表达了对长寿和仙人的祝福。

诗词的中文译文如下:
暖日晴烘候小春。
阳光明媚,天空晴朗,迎接着初春的气息。
际天和气与精神。
与天空和谐相融的气息和精神。
灵台静养千年寿,
仙人的灵台安静地培养了千年的寿命,
丹灶全无一点尘。
丹炉上没有一丝尘埃。
寿彭祖,寿广成。
祝愿彭祖永享长寿,广成仙人长寿。
华阳仙裔是今身。
自称华阳仙人的后裔是现在的我。
夜来银汉清如洗,
夜晚来临时银河清澈如洗,
南极星中见老人。
在南极星的位置看见了一位老人。

诗意和赏析:
这首诗词以春日阳光明媚的景象作为背景,通过描绘寿命长久的仙人和祝福长寿的话语,表达了对长寿和仙人的向往和祝愿。诗中的灵台和丹灶是道家修炼长生不老的象征,而彭祖和广成是传说中长寿仙人的名字。作者自称是华阳仙人的后裔,暗示了自己也具备了一些仙人的特质。

诗中的银汉和南极星是夜空的景象,通过描述它们的清澈和可见老人的意象,进一步强调了仙人和长寿的主题。整首诗以简洁而优美的语言描绘了春日的美景和仙人的神秘,给人一种宁静和祥和的感觉。

这首诗词展示了米芾对长寿和仙人的渴望,并通过描绘自然景色和神秘的仙人形象,营造出一种超脱尘世的意境。它以简洁的语言表达了对长寿和仙人的向往,同时展现了作者对自然美的敏感和对传统文化的崇敬。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“暖日晴烘候小春”全诗拼音读音对照参考

zhè gū tiān xiàn jí gōng xiàng guó shòu
鹧鸪天(献汲公相国寿)

nuǎn rì qíng hōng hòu xiǎo chūn.
暖日晴烘候小春。
jì tiān hé qì yǔ jīng shén.
际天和气与精神。
líng tái jìng yǎng qiān nián shòu, dān zào quán wú yì diǎn chén.
灵台静养千年寿,丹灶全无一点尘。
shòu péng zǔ, shòu guǎng chéng.
寿彭祖,寿广成。
huá yáng xiān yì shì jīn shēn.
华阳仙裔是今身。
yè lái yín hàn qīng rú xǐ, nán jí xīng zhōng jiàn lǎo rén.
夜来银汉清如洗,南极星中见老人。

“暖日晴烘候小春”平仄韵脚

拼音:nuǎn rì qíng hōng hòu xiǎo chūn
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“暖日晴烘候小春”的相关诗句

“暖日晴烘候小春”的关联诗句

网友评论

* “暖日晴烘候小春”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“暖日晴烘候小春”出自米芾的 《鹧鸪天(献汲公相国寿)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢