“采莲将欲寄同心”的意思及全诗出处和翻译赏析

采莲将欲寄同心”出自唐代王適的《江上有怀》, 诗句共7个字,诗句拼音为:cǎi lián jiāng yù jì tóng xīn,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“采莲将欲寄同心”全诗

《江上有怀》
唐代   王適
湛湛江水见底清,荷花莲子傍江生。
采莲将欲寄同心,秋风落花空复情。
棹歌数曲如有待,正见明月度东海。
海上云尽月苍苍,万里分辉满洛阳。
洛阳闺阁夜何央,蛾眉婵娟断人肠。
寂寥金屏空自掩,青荧银烛不生光。
应怜水宿洞庭子,今夕迢遥天一方。

分类:

《江上有怀》王適 翻译、赏析和诗意

诗词的中文译文:
《江上有怀》
江水清澈湛湛见底,
荷花和莲子依江而生。
采莲之际心意相投,
落花在秋风中空复回情。
划船载歌几曲未尽,
正见明月从东海中升起。
海上云彩消散月苍苍,
万里之遥洛阳城光辉溢满。
洛阳闺阁中夜里的心事何央怀,
她的蛾眉婵娟令人心神荡漾。
寂寥之中金屏空自掩闭,
青色银烛不能生光。
应该同情在洞庭的水上过夜的渔子,
今夜他在遥远的天空下。

诗意:
这首诗描绘了作者在江上采莲时的心情,以及对爱情和自然景观的感慨。诗人在清澈的江水中,观赏着生长在荷花和莲子旁边的湖水植物,他想要将采莲的心意寄托给同一心意的人,但秋风中的落花让他感叹爱情的空虚和无常。之后,他划船载歌,感受到明月从东海升起的壮丽景色。天空中的云彩逐渐散去,月光照耀着遥远的洛阳城。然而,在洛阳的宫阁之中,夜晚带来了思念之情,美丽的蛾眉让人心动。洛阳的宫阁里寂静无人,金屏幕空掩闭,银烛不再闪耀。诗人呼唤着大家同情水上过夜的渔子,而他自己则置身于天空的迢迢夜晚之中。

赏析:
这首诗以江水、荷花和莲子为背景,描述了诗人的思绪和情感。诗句简洁明了,抒发了诗人在观赏和体验自然美的同时,内心对爱情和人生的思考和感慨。画面感很强,字里行间充满了唐代诗人的风韵和美学追求。通过描绘江水、荷花和莲子等自然景观,与明月、洛阳城以及洛阳的宫阁相对照,展现了作者内心世界的变化和愿望。同时,作者也通过描写寂寥的金屏和失去灵光的青荧银烛,表现了对现实世界的疏离和思考。整首诗以简洁的词句传达了对爱情、自然和生活的深情思索。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“采莲将欲寄同心”全诗拼音读音对照参考

jiāng shàng yǒu huái
江上有怀

zhàn zhàn jiāng shuǐ jiàn dǐ qīng, hé huā lián zǐ bàng jiāng shēng.
湛湛江水见底清,荷花莲子傍江生。
cǎi lián jiāng yù jì tóng xīn,
采莲将欲寄同心,
qiū fēng luò huā kōng fù qíng.
秋风落花空复情。
zhào gē shù qū rú yǒu dài, zhèng jiàn míng yuè dù dōng hǎi.
棹歌数曲如有待,正见明月度东海。
hǎi shàng yún jǐn yuè cāng cāng, wàn lǐ fēn huī mǎn luò yáng.
海上云尽月苍苍,万里分辉满洛阳。
luò yáng guī gé yè hé yāng,
洛阳闺阁夜何央,
é méi chán juān duàn rén cháng.
蛾眉婵娟断人肠。
jì liáo jīn píng kōng zì yǎn, qīng yíng yín zhú bù shēng guāng.
寂寥金屏空自掩,青荧银烛不生光。
yīng lián shuǐ sù dòng tíng zi, jīn xī tiáo yáo tiān yī fāng.
应怜水宿洞庭子,今夕迢遥天一方。

“采莲将欲寄同心”平仄韵脚

拼音:cǎi lián jiāng yù jì tóng xīn
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十二侵   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“采莲将欲寄同心”的相关诗句

“采莲将欲寄同心”的关联诗句

网友评论

* “采莲将欲寄同心”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“采莲将欲寄同心”出自王適的 《江上有怀》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢