“不拚尊前泥样醉”的意思及全诗出处和翻译赏析

不拚尊前泥样醉”出自宋代贺铸的《负心期(浣溪沙)》, 诗句共7个字,诗句拼音为:bù pàn zūn qián ní yàng zuì,诗句平仄:仄仄平平平仄仄。

“不拚尊前泥样醉”全诗

《负心期(浣溪沙)》
宋代   贺铸
节物侵寻迫暮迟。
可胜摇落长年悲。
回首五湖乘兴地,负心期。
惊雁失行风翦翦,冷云成阵雪垂垂。
不拚尊前泥样醉,个能痴。

分类: 婉约记梦抒情 浣溪沙

作者简介(贺铸)

贺铸头像

贺铸(1052~1125) 北宋词人。字方回,号庆湖遗老。汉族,卫州(今河南卫辉)人。宋太祖贺皇后族孙,所娶亦宗室之女。自称远祖本居山阴,是唐贺知章后裔,以知章居庆湖(即镜湖),故自号庆湖遗老。

《负心期(浣溪沙)》贺铸 翻译、赏析和诗意

《负心期(浣溪沙)》是一首宋代诗词,作者是贺铸。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
节物侵寻迫暮迟。
可胜摇落长年悲。
回首五湖乘兴地,负心期。
惊雁失行风翦翦,
冷云成阵雪垂垂。
不拚尊前泥样醉,个能痴。

诗意:
这首诗词表达了作者在秋天的时候感到心情沮丧和孤独的情感。诗中以自然景物来表现人的内心感受,通过描写摇落的叶子、飞行的雁群、寒冷的云和飘落的雪来传达作者的心境。诗人回首五湖,回忆往事,但心情却沉重。他感觉自己被爱人抛弃,心情郁闷,无法释怀。他沉浸在自己的苦闷中,无法与他人分享。

赏析:
《负心期(浣溪沙)》以自然景物为背景,通过描写四季变化和自然现象来表达人的情感。诗词中运用了一些意象和修辞手法,使得诗词更富有情感和意境。

首先,诗中以节物侵寻迫暮迟的描写,表达了作者心情的沮丧和迟滞。叶子的摇落象征着秋天的来临和万物凋零,与作者内心的忧伤相呼应。

其次,诗中描写了飞行的雁群和寒冷的云雪,增强了孤独和冷寂的氛围。惊雁失行、风翦翦,冷云成阵、雪垂垂,这些形象描写使得诗词更加生动。

最后,诗人用“不拚尊前泥样醉,个能痴”来表达自己的心境,表示自己无法忘记心爱的人,无法释怀,陷入了痴迷之中。这种深情而无奈的表达,使得诗词更具感染力。

整首诗词通过自然景物的描写,表达了作者内心的孤独和痛苦。它既展示了自然界的美丽和变化,又反映了人的情感和心理状态,具有一定的抒情和意境。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“不拚尊前泥样醉”全诗拼音读音对照参考

fù xīn qī huàn xī shā
负心期(浣溪沙)

jié wù qīn xún pò mù chí.
节物侵寻迫暮迟。
kě shèng yáo luò cháng nián bēi.
可胜摇落长年悲。
huí shǒu wǔ hú chéng xìng dì, fù xīn qī.
回首五湖乘兴地,负心期。
jīng yàn shī xíng fēng jiǎn jiǎn, lěng yún chéng zhèn xuě chuí chuí.
惊雁失行风翦翦,冷云成阵雪垂垂。
bù pàn zūn qián ní yàng zuì, gè néng chī.
不拚尊前泥样醉,个能痴。

“不拚尊前泥样醉”平仄韵脚

拼音:bù pàn zūn qián ní yàng zuì
平仄:仄仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“不拚尊前泥样醉”的相关诗句

“不拚尊前泥样醉”的关联诗句

网友评论

* “不拚尊前泥样醉”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“不拚尊前泥样醉”出自贺铸的 《负心期(浣溪沙)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢