“况琼枝玉蕊”的意思及全诗出处和翻译赏析
“况琼枝玉蕊”全诗
便思黄帽,同我老山颜。
上界仙人官府,何似我、萧散尘寰。
云无止,流泉自急,此意本来闲。
寂寥,松桂圃,陪君好语,亦可忘餐。
况琼枝玉蕊,秀满春山。
若问幽栖何意,莫道是、飞鸟知还。
无言处,孙登半岭,高韵更难攀。
分类: 满庭芳
作者简介(晁补之)
晁补之(公元1053年—公元1110年),字无咎,号归来子,汉族,济州巨野(今属山东巨野县)人,北宋时期著名文学家。为“苏门四学士”(另有北宋诗人黄庭坚、秦观、张耒)之一。曾任吏部员外郎、礼部郎中。 工书画,能诗词,善属文。与张耒并称“晁张”。其散文语言凝练、流畅,风格近柳宗元。诗学陶渊明。其词格调豪爽,语言清秀晓畅,近苏轼。但其诗词流露出浓厚的消极归隐思想。著有《鸡肋集》、《晁氏琴趣外篇》等。
《满庭芳(次韵答季良)》晁补之 翻译、赏析和诗意
《满庭芳(次韵答季良)》是一首宋代晁补之创作的诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
译文:
闲谈秋天的到来,我坐在船上懒散无心,梦回到波浪之间的三个岛屿。忽然想起黄帽子,和我一样老去的山颜。上界的仙人和官府,哪里比得上我,一个游离于尘寰的人。云朵没有停止,流泉自然奔涌,这种意境本来就是闲适自在的。寂寥的松树和桂花园,陪伴你愉快的谈话,也能忘却饮食。何况琼枝玉蕊,美丽地装点了春山。如果问我为何隐居,不必说是因为飞鸟知道回归的意思。在无言之处,孙登半岭,高雅的韵律更加难以攀登。
诗意:
这首诗词表达了诗人对闲适自在生活的向往和追求。诗人坐在船上,心情悠闲,回忆起波浪之间的三个岛屿,意味着他的思绪漂泊不定。他想起了同样寻求宁静的山颜,以及上界的仙人和官府,暗示他们的生活并不如他游离尘寰的自在。诗中还描绘了自然界的景观,如不停流动的云朵和奔腾的流泉,表达了大自然中的宁静和无拘无束的状态。最后,诗人通过孙登半岭和高雅的韵律,表达了追求高尚艺术和精神追求的决心。
赏析:
《满庭芳(次韵答季良)》以自然景观和闲适自在的生活态度为主题,通过描绘自然景色和表达对宁静自在的追求,展示了宋代文人士人的生活理念。诗人通过船行、岛屿、云朵和流泉等意象,营造出一种安逸、宁静的氛围。他表达了对繁忙喧嚣生活的厌倦,向往隐居山林的愿望,并通过与黄帽子和山颜的联想,强调了自己游离尘寰的生活态度。诗人还通过孙登半岭和高雅的韵律,表达了对追求高尚艺术和精神追求的决心和努力。整首诗词以自然景观和思想情感的交融,展现了晁补之独特的艺术风格。
“况琼枝玉蕊”全诗拼音读音对照参考
mǎn tíng fāng cì yùn dá jì liáng
满庭芳(次韵答季良)
xián shuō qiū lái, chéng chá xīn lǎn, mèng huí sān dǎo bō jiān.
闲说秋来,乘槎心懒,梦回三岛波间。
biàn sī huáng mào, tóng wǒ lǎo shān yán.
便思黄帽,同我老山颜。
shàng jiè xiān rén guān fǔ, hé sì wǒ xiāo sàn chén huán.
上界仙人官府,何似我、萧散尘寰。
yún wú zhǐ, liú quán zì jí, cǐ yì běn lái xián.
云无止,流泉自急,此意本来闲。
jì liáo, sōng guì pǔ, péi jūn hǎo yǔ, yì kě wàng cān.
寂寥,松桂圃,陪君好语,亦可忘餐。
kuàng qióng zhī yù ruǐ, xiù mǎn chūn shān.
况琼枝玉蕊,秀满春山。
ruò wèn yōu qī hé yì, mò dào shì fēi niǎo zhī hái.
若问幽栖何意,莫道是、飞鸟知还。
wú yán chù, sūn dēng bàn lǐng, gāo yùn gèng nán pān.
无言处,孙登半岭,高韵更难攀。
“况琼枝玉蕊”平仄韵脚
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。