“尚比封侯贵”的意思及全诗出处和翻译赏析

尚比封侯贵”出自宋代晁补之的《洞仙歌》, 诗句共5个字,诗句拼音为:shàng bǐ fēng hóu guì,诗句平仄:仄仄平平仄。

“尚比封侯贵”全诗

《洞仙歌》
宋代   晁补之
江陵种橘,尚比封侯贵
何况江涛转千里。
带天香,含洞乳,宜入春盘,红荔子,驰驿风流仅比。
齿疏潘令老,怯咀冰霜,十颗金苞谩分遗。
记觞前、须细认,别有馀甘,从此去,枉却栽桃种李。
想相如酒渴对文君,迥不是人间,等闲风味。

分类: 洞仙歌

作者简介(晁补之)

晁补之头像

晁补之(公元1053年—公元1110年),字无咎,号归来子,汉族,济州巨野(今属山东巨野县)人,北宋时期著名文学家。为“苏门四学士”(另有北宋诗人黄庭坚、秦观、张耒)之一。曾任吏部员外郎、礼部郎中。 工书画,能诗词,善属文。与张耒并称“晁张”。其散文语言凝练、流畅,风格近柳宗元。诗学陶渊明。其词格调豪爽,语言清秀晓畅,近苏轼。但其诗词流露出浓厚的消极归隐思想。著有《鸡肋集》、《晁氏琴趣外篇》等。

《洞仙歌》晁补之 翻译、赏析和诗意

《洞仙歌》是宋代晁补之创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

《洞仙歌》

江陵种橘,尚比封侯贵。
何况江涛转千里。
带天香,含洞乳,
宜入春盘,红荔子,
驰驿风流仅比。

齿疏潘令老,怯咀冰霜,
十颗金苞谩分遗。
记觞前,须细认,
别有馀甘,从此去,
枉却栽桃种李。

想相如酒渴对文君,
迥不是人间,等闲风味。

译文:

在江陵种植橘子,比起封侯的尊贵更为珍贵。
何况江水转动千里。
带着天然香气,含有洞府的甘露,
适合进入春天的盘中,红艳的荔枝,
即使是快马传递,也难以与之相比。

牙齿稀疏,潘令老了,
害怕啃咬冰霜,十颗金果枉然分散遗失。
在举杯前,需要仔细品味,
另有一份甜美,从此离去,
白白放弃了种桃栽李的机会。

想象相如渴饮时与文君对饮,
这种滋味与凡间完全不同,是独特的风味。

诗意和赏析:

《洞仙歌》以描绘江陵种橘的情景为起点,表达了作者对橘子的珍贵和美好赞美。橘子象征着富贵和福气,在诗中被比作封侯,显示了它的尊贵地位。江涛转动千里,暗示了这种珍贵的果实在江水的滋润下生长茁壮。

诗中描述了橘子的鲜美和芬芳,通过天香和洞乳的形象描绘,使读者感受到了它们的独特口感和香气。红艳的荔枝也被插入其中,增添了春天的气息和诗情。

接下来,诗人以自己牙齿稀疏、年老的形象,暗示了时光的流逝和岁月的无情。金果是指橘子,诗中描述了金果分散遗失的情景,象征着珍贵的事物被辜负或浪费的遗憾。

最后两句以相如和文君的对饮为结尾,表达了对过去的回忆和对美好时光的留恋。诗人认为这种滋味与凡间的世俗品味完全不同,更具独特的韵味。

整首诗以江陵种橘为主题,通过对橘子的描绘和象征意义的运用,表达了对珍贵事物的珍重和对美好时光的怀念之情,展示了晁补之细腻的感受和优美的诗意。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“尚比封侯贵”全诗拼音读音对照参考

dòng xiān gē
洞仙歌

jiāng líng zhǒng jú, shàng bǐ fēng hóu guì.
江陵种橘,尚比封侯贵。
hé kuàng jiāng tāo zhuǎn qiān lǐ.
何况江涛转千里。
dài tiān xiāng, hán dòng rǔ, yí rù chūn pán, hóng lì zi, chí yì fēng liú jǐn bǐ.
带天香,含洞乳,宜入春盘,红荔子,驰驿风流仅比。
chǐ shū pān lìng lǎo, qiè jǔ bīng shuāng, shí kē jīn bāo mán fēn yí.
齿疏潘令老,怯咀冰霜,十颗金苞谩分遗。
jì shāng qián xū xì rèn, bié yǒu yú gān, cóng cǐ qù, wǎng què zāi táo zhǒng lǐ.
记觞前、须细认,别有馀甘,从此去,枉却栽桃种李。
xiǎng xiàng rú jiǔ kě duì wén jūn, jiǒng bú shì rén jiān, děng xián fēng wèi.
想相如酒渴对文君,迥不是人间,等闲风味。

“尚比封侯贵”平仄韵脚

拼音:shàng bǐ fēng hóu guì
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声五未   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“尚比封侯贵”的相关诗句

“尚比封侯贵”的关联诗句

网友评论

* “尚比封侯贵”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“尚比封侯贵”出自晁补之的 《洞仙歌》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢