“故著缃黄”的意思及全诗出处和翻译赏析

故著缃黄”出自宋代陈师道的《罗敷媚(二之二)》, 诗句共4个字,诗句拼音为:gù zhe xiāng huáng,诗句平仄:仄平平。

“故著缃黄”全诗

《罗敷媚(二之二)》
宋代   陈师道
芙蓉不借韶华助,故著缃黄
宿面留妆。
不出寒花只暂香。
伤春不尽悲秋苦,落蕊浮觞。
知在谁傍。
一笑盈盈百种芳。

分类: 怀人 罗敷媚

作者简介(陈师道)

陈师道头像

陈师道(1053~1102)北宋官员、诗人。字履常,一字无己,号后山居士,汉族,彭城(今江苏徐州)人。元祐初苏轼等荐其文行,起为徐州教授,历仕太学博士、颖州教授、秘书省正字。一生安贫乐道,闭门苦吟,有“闭门觅句陈无己”之称。陈师道为苏门六君子之一,江西诗派重要作家。亦能词,其词风格与诗相近,以拗峭惊警见长。但其诗、词存在着内容狭窄、词意艰涩之病。著有《后山先生集》,词有《后山词》。

《罗敷媚(二之二)》陈师道 翻译、赏析和诗意

《罗敷媚(二之二)》是宋代诗人陈师道创作的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

芙蓉不借韶华助,故著缃黄。
芙蓉花不借助春光的照耀,故而披着深红浅黄的颜色。

宿面留妆。
宿露滴在芙蓉花瓣上,形成了如同化妆后的妆容。

不出寒花只暂香。
芙蓉花不同于春天的寒花,它的芬芳只是短暂的。

伤春不尽悲秋苦,落蕊浮觞。
芙蓉花的凋零并不完全是因为伤春的悲伤,而是因为秋天的苦涩。花瓣凋落后漂浮在酒杯中。

知在谁傍。
不知道芙蓉花最终会陪伴在谁的身边。

一笑盈盈百种芳。
芙蓉花一笑之间,充满了各种芳香。

这首诗词通过描写芙蓉花,表达了芙蓉花不依赖春天的韶华,却散发出独特的魅力和芳香。作者以芙蓉花作为意象,表达了对于凋零的思考和对于人生无常的感慨。芙蓉花的美丽虽然短暂,但在凋零之前,它仍然能够散发出百种芳香,给人以启示。诗意深邃,带有一丝忧伤和对生命脆弱性的思考。整首诗词以芙蓉花为中心,通过描写芙蓉花的特点和象征意义,表达了诗人对于生命短暂而美好的感慨,以及对于时光流转和人生无常的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“故著缃黄”全诗拼音读音对照参考

luó fū mèi èr zhī èr
罗敷媚(二之二)

fú róng bù jiè sháo huá zhù, gù zhe xiāng huáng.
芙蓉不借韶华助,故著缃黄。
sù miàn liú zhuāng.
宿面留妆。
bù chū hán huā zhǐ zàn xiāng.
不出寒花只暂香。
shāng chūn bù jìn bēi qiū kǔ, luò ruǐ fú shāng.
伤春不尽悲秋苦,落蕊浮觞。
zhī zài shuí bàng.
知在谁傍。
yī xiào yíng yíng bǎi zhǒng fāng.
一笑盈盈百种芳。

“故著缃黄”平仄韵脚

拼音:gù zhe xiāng huáng
平仄:仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“故著缃黄”的相关诗句

“故著缃黄”的关联诗句

网友评论

* “故著缃黄”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“故著缃黄”出自陈师道的 《罗敷媚(二之二)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢