“故把春心轻漏”的意思及全诗出处和翻译赏析

故把春心轻漏”出自宋代周邦彦的《玉烛新(双调梅花)》, 诗句共6个字,诗句拼音为:gù bǎ chūn xīn qīng lòu,诗句平仄:仄仄平平平仄。

“故把春心轻漏”全诗

《玉烛新(双调梅花)》
宋代   周邦彦
溪源新腊后。
见数朵江梅,剪裁初就。
晕酥砌玉芳英嫩,故把春心轻漏
前村昨夜,想弄月、黄昏时候。
孤岸峭,疏影横斜,浓香暗沾襟袖。
尊前赋与多材,问岭外风光,故人知否。
寿阳谩斗。
终不似,照水一枝清瘦。
风娇雨秀。
好乱插、繁花盈首。
须信道,羌管无情,看看又奏。

分类: 玉烛新

作者简介(周邦彦)

周邦彦头像

周邦彦(1056年-1121年),中国北宋末期著名的词人,字美成,号清真居士,汉族,钱塘(今浙江杭州)人。历官太学正、庐州教授、知溧水县等。徽宗时为徽猷阁待制,提举大晟府。精通音律,曾创作不少新词调。作品多写闺情、羁旅,也有咏物之作。格律谨严。语言典丽精雅。长调尤善铺叙。为后来格律派词人所宗。旧时词论称他为“词家之冠”。有《清真集》传世。

《玉烛新(双调梅花)》周邦彦 翻译、赏析和诗意

这首诗词是宋代周邦彦创作的《玉烛新(双调梅花)》。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

溪源新腊后。
在新年刚过的溪源,
见到几朵江边的梅花,
修剪得刚刚好。
花瓣娇嫩如玉,
因此我轻快地泄露出春天的情怀。
前村昨夜,
想到那儿弄月时的美景,
黄昏时分的景色。
孤岸陡峭,
疏疏落落的影子斜斜地倒映在水中,
浓郁的花香暗暗地沾染了我的衣袖。
在酒前我陈述了许多才子的故事,
询问了那岭外的风景,
故人是否知晓。
谈到寿阳的论战,
终究与那些才子的作品不同,
如同照水中的一枝梅花那样干净而纤瘦。
风娇雨秀,
这些花朵飘逸娇媚,
像是随意插在一起,
繁花盈首。
必须相信,
那羌管吹奏的音乐没有感情,
看看又奏起来了。

这首诗词以描绘梅花的美景为主题,通过对梅花景色的描写,表达了对春天的喜悦和对自然美的赞美之情。诗人以细腻的笔触描绘了梅花的娇嫩和芳香,将自然景色和人的情感相结合,展现了对春天和美好事物的向往。诗中还隐含着对才子的赞美,通过提到与才子们的交流和论战,表达了对文化和艺术的关注和追求。

整首诗词运用了细腻的描写手法,通过细节的刻画表现了自然景色的美丽和细腻之处。同时,诗词中也流露出一种追求和对美好事物的向往,以及对才子和文化成就的赞赏。这首诗词在表达情感和描绘景色的同时,也蕴含了一定的人生哲理和文化内涵。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“故把春心轻漏”全诗拼音读音对照参考

yù zhú xīn shuāng diào méi huā
玉烛新(双调梅花)

xī yuán xīn là hòu.
溪源新腊后。
jiàn shù duǒ jiāng méi, jiǎn cái chū jiù.
见数朵江梅,剪裁初就。
yūn sū qì yù fāng yīng nèn, gù bǎ chūn xīn qīng lòu.
晕酥砌玉芳英嫩,故把春心轻漏。
qián cūn zuó yè, xiǎng nòng yuè huáng hūn shí hòu.
前村昨夜,想弄月、黄昏时候。
gū àn qiào, shū yǐng héng xié, nóng xiāng àn zhān jīn xiù.
孤岸峭,疏影横斜,浓香暗沾襟袖。
zūn qián fù yǔ duō cái, wèn lǐng wài fēng guāng, gù rén zhī fǒu.
尊前赋与多材,问岭外风光,故人知否。
shòu yáng mán dòu.
寿阳谩斗。
zhōng bù shì, zhào shuǐ yī zhī qīng shòu.
终不似,照水一枝清瘦。
fēng jiāo yǔ xiù.
风娇雨秀。
hǎo luàn chā fán huā yíng shǒu.
好乱插、繁花盈首。
xū xìn dào, qiāng guǎn wú qíng, kàn kàn yòu zòu.
须信道,羌管无情,看看又奏。

“故把春心轻漏”平仄韵脚

拼音:gù bǎ chūn xīn qīng lòu
平仄:仄仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声二十六宥   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“故把春心轻漏”的相关诗句

“故把春心轻漏”的关联诗句

网友评论

* “故把春心轻漏”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“故把春心轻漏”出自周邦彦的 《玉烛新(双调梅花)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢