“玉奁收起新妆了”的意思及全诗出处和翻译赏析
“玉奁收起新妆了”全诗
鬓畔斜枝红袅袅。
浅颦轻笑百般宜,试著春衫犹更好。
裁金簇翠天机巧。
不称野人簪破帽。
满头聊插片时狂,顿减十年尘土貌。
分类: 玉楼春
作者简介(周邦彦)
周邦彦(1056年-1121年),中国北宋末期著名的词人,字美成,号清真居士,汉族,钱塘(今浙江杭州)人。历官太学正、庐州教授、知溧水县等。徽宗时为徽猷阁待制,提举大晟府。精通音律,曾创作不少新词调。作品多写闺情、羁旅,也有咏物之作。格律谨严。语言典丽精雅。长调尤善铺叙。为后来格律派词人所宗。旧时词论称他为“词家之冠”。有《清真集》传世。
《玉楼春(大石·第三)》周邦彦 翻译、赏析和诗意
《玉楼春(大石·第三)》是宋代诗人周邦彦创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
玉奁收起新妆了。
鬓畔斜枝红袅袅。
浅颦轻笑百般宜,
试著春衫犹更好。
裁金簇翠天机巧。
不称野人簪破帽。
满头聊插片时狂,
顿减十年尘土貌。
诗意:
这首诗描绘了一个女子整理妆容的场景。诗中的女子将玉奁中的新妆整理好,她的鬓发旁斜插着红色的花枝,显得婉约动人。她的微笑浅颦之间,显露出百般媚态,尝试穿上春衫后更显美丽动人。她的发饰是由金子和翠绿的宝石精巧地制作而成,不同于普通人戴的破帽,显示出她的高贵身份。她满头的发饰就像是插在片时狂的草花一样,使她的容貌在一瞬间减少了十年的尘土,焕发出年轻的魅力。
赏析:
这首诗词通过描绘女子整理妆容的细节,表达了作者对美丽女性的赞美和崇敬之情。诗人以细腻的笔触,将女子的容貌描绘得婉约动人,充满了女性的柔美和魅力。女子的微笑和调皮的举止展现了她的自信和灵动,给人留下深刻的印象。诗中运用了对比手法,通过比较女子的发饰和普通人的破帽,突出了女子的高贵身份和独特魅力。最后一句中的"顿减十年尘土貌"表达了女子发饰的瑰丽之处,使她的容貌焕发出青春的光彩,给人以惊艳之感。
整首诗以细腻的描写展现了女子的美丽和魅力,通过对细节的刻画,使读者能够感受到女子的婉约和动人之处。这首诗词不仅展示了宋代女性的审美追求,也表达了对女性美的赞美和赏识,具有一定的艺术价值。
“玉奁收起新妆了”全诗拼音读音对照参考
yù lóu chūn dà shí dì sān
玉楼春(大石·第三)
yù lián shōu qǐ xīn zhuāng le.
玉奁收起新妆了。
bìn pàn xié zhī hóng niǎo niǎo.
鬓畔斜枝红袅袅。
qiǎn pín qīng xiào bǎi bān yí, shì zhe chūn shān yóu gèng hǎo.
浅颦轻笑百般宜,试著春衫犹更好。
cái jīn cù cuì tiān jī qiǎo.
裁金簇翠天机巧。
bù chēng yě rén zān pò mào.
不称野人簪破帽。
mǎn tóu liáo chā piàn shí kuáng, dùn jiǎn shí nián chén tǔ mào.
满头聊插片时狂,顿减十年尘土貌。
“玉奁收起新妆了”平仄韵脚
平仄:仄平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平二萧 (平韵) 下平二萧 (仄韵) 上声十七筱 (仄韵) 上声十七筱 (仄韵) 上声十七筱 (仄韵) 上声十七筱 (仄韵) 上声十七筱 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。