“微呈纤履”的意思及全诗出处和翻译赏析

微呈纤履”出自宋代周邦彦的《早梅芳(牵情·二之二)》, 诗句共4个字,诗句拼音为:wēi chéng xiān lǚ,诗句平仄:平平平仄。

“微呈纤履”全诗

《早梅芳(牵情·二之二)》
宋代   周邦彦
缭墙深,丛竹绕。
宴席临清沼。
微呈纤履,故隐烘帘自嬉笑。
粉香妆晕薄,带紧腰围小。
看鸿惊凤翥,满座叹轻妙。
酒醒时,会散了。
回首城南道。
河阴高转,露脚斜飞夜将晓。
异乡淹岁月,醉眼迷登眺。
路迢迢,恨满千里草。

分类: 七夕节叙事爱情故事 早梅芳

作者简介(周邦彦)

周邦彦头像

周邦彦(1056年-1121年),中国北宋末期著名的词人,字美成,号清真居士,汉族,钱塘(今浙江杭州)人。历官太学正、庐州教授、知溧水县等。徽宗时为徽猷阁待制,提举大晟府。精通音律,曾创作不少新词调。作品多写闺情、羁旅,也有咏物之作。格律谨严。语言典丽精雅。长调尤善铺叙。为后来格律派词人所宗。旧时词论称他为“词家之冠”。有《清真集》传世。

《早梅芳(牵情·二之二)》周邦彦 翻译、赏析和诗意

《早梅芳(牵情·二之二)》是宋代诗人周邦彦创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

缭墙深,丛竹绕。
宴席临清沼。
微呈纤履,故隐烘帘自嬉笑。

中文译文:
高墙掩映在深处,周围环绕着茂密的竹林。
宴席设在清澈的池塘旁。
姿态轻盈,脚步纤细,故意隐藏在纱帘后,自得其乐。

诗意:
诗人描绘了一个安静而幽雅的场景,以揭示早梅的美丽和纯洁。诗中的墙和竹林形成了一种隐蔽和私密的感觉,与宴席的场景相得益彰。诗人通过描写女性的微妙举止和笑容,表达了他对女子的倾慕之情。整首诗以花草景物为背景,表达了对美好事物的赞美和对时光流逝的感慨。

赏析:
《早梅芳(牵情·二之二)》以细腻的笔触描绘了一幅优美的画面。通过墙和竹林的描绘,诗人创造了一种宁静和隐蔽的氛围,与女子的微笑和姿态相得益彰,表达了对女性美的赞美。诗中的宴席和清澈的沼泽营造出一种幽雅的氛围,使人感受到浓厚的诗意。诗人通过对景物的描写,展现了对美好事物的追求和对时光流逝的感叹,给人以深思。

整首诗词以景物描写为主线,融入了对女性美的赞美和对时光流逝的感慨,通过细腻的笔墨勾勒出一幅美丽而含蓄的画卷。它展现了诗人对自然景物和人情世故的独特感悟,同时也让读者在欣赏诗意的同时,思考生命的短暂和美好的追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“微呈纤履”全诗拼音读音对照参考

zǎo méi fāng qiān qíng èr zhī èr
早梅芳(牵情·二之二)

liáo qiáng shēn, cóng zhú rào.
缭墙深,丛竹绕。
yàn xí lín qīng zhǎo.
宴席临清沼。
wēi chéng xiān lǚ, gù yǐn hōng lián zì xī xiào.
微呈纤履,故隐烘帘自嬉笑。
fěn xiāng zhuāng yūn báo, dài jǐn yāo wéi xiǎo.
粉香妆晕薄,带紧腰围小。
kàn hóng jīng fèng zhù, mǎn zuò tàn qīng miào.
看鸿惊凤翥,满座叹轻妙。
jiǔ xǐng shí, huì sàn le.
酒醒时,会散了。
huí shǒu chéng nán dào.
回首城南道。
hé yīn gāo zhuǎn, lù jiǎo xié fēi yè jiāng xiǎo.
河阴高转,露脚斜飞夜将晓。
yì xiāng yān suì yuè, zuì yǎn mí dēng tiào.
异乡淹岁月,醉眼迷登眺。
lù tiáo tiáo, hèn mǎn qiān lǐ cǎo.
路迢迢,恨满千里草。

“微呈纤履”平仄韵脚

拼音:wēi chéng xiān lǚ
平仄:平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“微呈纤履”的相关诗句

“微呈纤履”的关联诗句

网友评论

* “微呈纤履”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“微呈纤履”出自周邦彦的 《早梅芳(牵情·二之二)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢