“蕊珠宫里人难学”的意思及全诗出处和翻译赏析

蕊珠宫里人难学”出自宋代周邦彦的《醉落魄》, 诗句共7个字,诗句拼音为:ruǐ zhū gōng lǐ rén nán xué,诗句平仄:仄平平仄平平平。

“蕊珠宫里人难学”全诗

《醉落魄》
宋代   周邦彦
葺金细弱。
秋风嫩、桂花初著。
蕊珠宫里人难学
花染娇荑,羞映翠云幄。
清香不与兰荪弱。
一枝云鬓巧梳掠。
夜凉轻撼蔷薇萼。
香满衣襟,月在凤凰阁。

分类: 醉落魄

作者简介(周邦彦)

周邦彦头像

周邦彦(1056年-1121年),中国北宋末期著名的词人,字美成,号清真居士,汉族,钱塘(今浙江杭州)人。历官太学正、庐州教授、知溧水县等。徽宗时为徽猷阁待制,提举大晟府。精通音律,曾创作不少新词调。作品多写闺情、羁旅,也有咏物之作。格律谨严。语言典丽精雅。长调尤善铺叙。为后来格律派词人所宗。旧时词论称他为“词家之冠”。有《清真集》传世。

《醉落魄》周邦彦 翻译、赏析和诗意

《醉落魄》是一首宋代诗词,作者是周邦彦。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
葺金细弱。秋风嫩、桂花初著。
蕊珠宫里人难学。花染娇荑,羞映翠云幄。
清香不与兰荪弱。一枝云鬓巧梳掠。
夜凉轻撼蔷薇萼。香满衣襟,月在凤凰阁。

诗意:
这首诗以细腻的描写表达了秋天的美丽和柔情。诗人以极其细腻的笔触描绘了秋天的景象,以及其中蕴含的情感和意象。诗人通过对花香、月光和女子容貌的描绘,展示了秋天的绚丽和女性的娇美。

赏析:
这首诗以婉约细腻的风格表达了秋天的柔情和女性的娇美。诗的开篇以“葺金细弱”来描绘秋天的景象,细腻而婉约。接着描述了秋风轻拂下桂花初开,表现出秋天的初秋景象。

接下来,诗人以“蕊珠宫里人难学”来形容花朵的美丽,意味着花的娇美难以被人所模仿。花朵被描绘成娇艳而娇弱,宛如羞怯地倚靠在翠云般的丝帐上。

接着,诗人通过对香气的描绘,表达了花的清香和与众不同之处。花的香气被比作兰荪(兰草的香气)的清香,而且更为纯净。这种香气的美妙不同于其他花草。

然后,诗人以“一枝云鬓巧梳掠”来描绘女子的美貌。这句话形象地描绘了女子的发髻,将其比作云鬓,巧妙地展现了女子的娇美和细腻。

最后,诗人以夜晚的凉意和蔷薇的轻轻摇曳来结束诗篇。夜晚的凉意和蔷薇花的摇曳形成了一种安静而温馨的氛围。香气弥漫在衣襟上,而月光洒在凤凰阁上,给人一种宁静而美好的感觉。

总的来说,这首诗词通过细腻的描写,展现了秋天的美丽和女性的娇美。诗人以纤巧的笔触描绘了花朵、女子和夜晚的景象,将美好的意象融入到诗中,给人以温馨、宁静和柔情的感受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“蕊珠宫里人难学”全诗拼音读音对照参考

zuì luò tuò
醉落魄

qì jīn xì ruò.
葺金细弱。
qiū fēng nèn guì huā chū zhe.
秋风嫩、桂花初著。
ruǐ zhū gōng lǐ rén nán xué.
蕊珠宫里人难学。
huā rǎn jiāo tí, xiū yìng cuì yún wò.
花染娇荑,羞映翠云幄。
qīng xiāng bù yǔ lán sūn ruò.
清香不与兰荪弱。
yī zhī yún bìn qiǎo shū lüè.
一枝云鬓巧梳掠。
yè liáng qīng hàn qiáng wēi è.
夜凉轻撼蔷薇萼。
xiāng mǎn yī jīn, yuè zài fèng huáng gé.
香满衣襟,月在凤凰阁。

“蕊珠宫里人难学”平仄韵脚

拼音:ruǐ zhū gōng lǐ rén nán xué
平仄:仄平平仄平平平
韵脚:(仄韵) 入声三觉   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“蕊珠宫里人难学”的相关诗句

“蕊珠宫里人难学”的关联诗句

网友评论

* “蕊珠宫里人难学”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“蕊珠宫里人难学”出自周邦彦的 《醉落魄》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢