“回抱金堤清宛转”的意思及全诗出处和翻译赏析

回抱金堤清宛转”出自宋代毛滂的《清平乐》, 诗句共7个字,诗句拼音为:huí bào jīn dī qīng wǎn zhuǎn,诗句平仄:平仄平平平仄仄。

“回抱金堤清宛转”全诗

《清平乐》
宋代   毛滂
天连翠潋。
九折玻璃软。
回抱金堤清宛转
疑共蓬莱清浅。
吾君欲济如何。
唐虞风顺无多。
自有松舟桧楫,一帆三代同波。

分类: 清平乐

作者简介(毛滂)

毛滂,字泽民,衢州江山人,约生于嘉佑六年(1061),卒于宣和末年。有《东堂集》十卷和《东堂词》一卷传世。

《清平乐》毛滂 翻译、赏析和诗意

《清平乐》是一首宋代诗词,作者是毛滂。下面是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
天空连绵着碧绿的水波。九折的玻璃柔软如丝。曲折回旋,拥抱着金色的堤岸,清澈而婉转。仿佛与蓬莱仙境的清浅相似。吾君欲渡过这样的深浅,应当如何呢?唐虞时代的风调雨顺并不常见。但有一艘松木舟和桧木橹,一帆飘荡在历史的波涛中。

诗意:
《清平乐》以描绘自然景物为主线,同时融入了对时代变迁和人生命运的思考。诗中通过描绘天空、玻璃、堤岸等景物,抒发了作者对自然美的赞美之情。同时,通过描述唐虞时代的风调雨顺,表达了对理想化过去时代的向往。然而,诗中又透露出现实的无奈,暗示着唐虞时代的风调雨顺并不多见。最后,诗人以松木舟和桧木橹作为象征,表达了历史的长河中,人们需要坚定信念,顺应时代的潮流,勇敢面对挑战。

赏析:
《清平乐》以清新自然的意境和细腻的描写方式吸引读者。诗中的天空连翠潋,描述了碧绿的水波在天空中连绵不断的美景。九折玻璃软的描绘使人感受到柔美和透明的质感。回抱金堤清宛转的描写,则展现了堤岸的曲折和清澈,给人以静谧和舒适的感觉。疑共蓬莱清浅的比喻,将景物与蓬莱仙境相联系,增添了一份神秘和美好。吾君欲济如何的疑问,表达了对时代变迁和个人命运的思考和担忧。

最后两句诗通过唐虞风顺无多和自有松舟桧楫,一帆三代同波的对比,展示了历史的变迁和人们在时代长河中的坚守与奋斗。松木舟和桧木橹象征着历史的传承和信念的力量,唤起人们对于坚持和追求理想的思考。整首诗以自然景物的描写为线索,融入了对历史和人生的思索,通过细腻的描写和比喻手法,表达了对美好时代和人生意义的追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“回抱金堤清宛转”全诗拼音读音对照参考

qīng píng lè
清平乐

tiān lián cuì liàn.
天连翠潋。
jiǔ zhé bō lí ruǎn.
九折玻璃软。
huí bào jīn dī qīng wǎn zhuǎn.
回抱金堤清宛转。
yí gòng péng lái qīng qiǎn.
疑共蓬莱清浅。
wú jūn yù jì rú hé.
吾君欲济如何。
táng yú fēng shùn wú duō.
唐虞风顺无多。
zì yǒu sōng zhōu guì jí, yī fān sān dài tóng bō.
自有松舟桧楫,一帆三代同波。

“回抱金堤清宛转”平仄韵脚

拼音:huí bào jīn dī qīng wǎn zhuǎn
平仄:平仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十六铣  (仄韵) 去声十七霰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“回抱金堤清宛转”的相关诗句

“回抱金堤清宛转”的关联诗句

网友评论

* “回抱金堤清宛转”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“回抱金堤清宛转”出自毛滂的 《清平乐》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢