“玉箫清夜忆孤鸾”的意思及全诗出处和翻译赏析

玉箫清夜忆孤鸾”出自宋代赵子发的《杨柳枝》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yù xiāo qīng yè yì gū luán,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“玉箫清夜忆孤鸾”全诗

《杨柳枝》
宋代   赵子发
淅淅西风生暮寒。
绣衣单。
碧梧叶落藕花残。
恨前欢。
月镂虚棂烟逗竹,梦千山。
玉箫清夜忆孤鸾
镇长闲。

分类: 民生 杨柳枝

作者简介(赵子发)

赵子发(1218~?),宋代词人,生卒年不详。字君举,燕王德昭五世孙,官保义郎。《全宋词》存词17首。

《杨柳枝》赵子发 翻译、赏析和诗意

《杨柳枝》是宋代赵子发创作的一首诗词。这首诗描绘了一个寒冷的傍晚,西风呼啸,杨柳枝随风摇曳。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

淅淅西风生暮寒。
拂动绣衣的轻风吹来,带来了夜晚的寒意。
诗意:诗人通过描绘冷风的呼啸和暮色中的寒冷气氛,营造出一种凄凉的氛围。

绣衣单。
形容细腻华丽的衣裳。
诗意:绣衣单一词简洁明了地表达了华丽的衣装,增添了诗词的美感。

碧梧叶落藕花残。
形容梧桐树叶青翠的颜色,莲花瓣落尽的景象。
诗意:通过将梧桐叶与莲花瓣的凋零相对照,表达了时光荏苒、事物易逝的意境。

恨前欢。
对过去的欢乐和美好的事物感到惋惜和遗憾。
诗意:诗人回忆起过去的欢愉时光,但同时也感到痛惜和遗憾,暗示了人生的无常和变化。

月镂虚棂烟逗竹,梦千山。
月光穿过窗棂,照在竹子上,犹如烟雾缭绕,引起了人们对千山万水的遐想。
诗意:通过描绘月光透过窗户映照在竹子上的景象,表达了诗人内心深处的遐思和对远方的向往。

玉箫清夜忆孤鸾。
在宁静的夜晚,听着悠扬悲切的玉箫声,让人回忆起孤独的鸾凤。
诗意:通过描写夜晚的宁静和玉箫声的悲凉,表达了诗人内心对离别和孤独的思念之情。

镇长闲。
形容安静而宁静的夜晚。
诗意:诗人通过描绘夜晚的宁静,表达了一种宁静、舒适的氛围,营造出一种宁静致远的意境。

这首诗词通过描绘自然景物和情感来表达诗人对过去的遗憾、对远方的向往以及对孤独与离别的思念之情。诗人运用细腻而凄美的描写手法,营造出一种寒冷、凄凉的氛围,使读者在诗意的引导下感受到岁月流转、事物易逝的无常之感。整首诗词以自然景物为背景,抒发了诗人内心深处的情感,展现了宋代诗人独特的意境和审美追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“玉箫清夜忆孤鸾”全诗拼音读音对照参考

yáng liǔ zhī
杨柳枝

xī xī xī fēng shēng mù hán.
淅淅西风生暮寒。
xiù yī dān.
绣衣单。
bì wú yè luò ǒu huā cán.
碧梧叶落藕花残。
hèn qián huān.
恨前欢。
yuè lòu xū líng yān dòu zhú, mèng qiān shān.
月镂虚棂烟逗竹,梦千山。
yù xiāo qīng yè yì gū luán.
玉箫清夜忆孤鸾。
zhèn cháng xián.
镇长闲。

“玉箫清夜忆孤鸾”平仄韵脚

拼音:yù xiāo qīng yè yì gū luán
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十四寒   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“玉箫清夜忆孤鸾”的相关诗句

“玉箫清夜忆孤鸾”的关联诗句

网友评论

* “玉箫清夜忆孤鸾”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“玉箫清夜忆孤鸾”出自赵子发的 《杨柳枝》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢