“天先天后”的意思及全诗出处和翻译赏析

天先天后”出自宋代张继先的《清平乐》, 诗句共4个字,诗句拼音为:tiān xiān tiān hòu,诗句平仄:平平平仄。

“天先天后”全诗

《清平乐》
宋代   张继先
天先天后
真土藏灵秀。
妙用自然循火候。
节节薰烝教透。
不分龙麝檀沈。
都能入鼻通心。
待得烟消息住,浑身变见真金。

分类: 古诗三百首写雨写景 清平乐

《清平乐》张继先 翻译、赏析和诗意

《清平乐》是宋代张继先创作的一首诗词。下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
天先天后。真土藏灵秀。
妙用自然循火候。节节薰烝教透。
不分龙麝檀沈。都能入鼻通心。
待得烟消息住,浑身变见真金。

诗意:
这首诗词描述了清平乐,表达了作者对自然的赞美和对艺术创作的理解。诗中通过描绘自然景物和艺术创作的过程,表达了作者对人与自然的和谐相处以及艺术的境界的追求。

赏析:
这首诗词以简洁明快的语言,展示了作者对自然和艺术的独到见解。

首句“天先天后。真土藏灵秀。”表达了天地之间的神奇和自然界的美妙。作者认为真正的美和灵秀隐藏在自然中,需要我们去细细观察和感受。

接下来的几句“妙用自然循火候。节节薰烝教透。”描述了艺术创作的过程。作者认为艺术家应当像火候一样巧妙地利用自然的规律和变化,通过层层深入的表达,使作品能够透彻地传达出自己的意境和情感。

下一句“不分龙麝檀沈。都能入鼻通心。”通过描绘香气的传递,表达了艺术的感染力。无论是珍贵的香料还是普通的芬芳,都能通过香气的传递,达到感动人心的效果。这里也可以理解为艺术的真正价值不在于外在的名利,而在于内在的情感共鸣。

最后两句“待得烟消息住,浑身变见真金。”表达了艺术创作完成后的境界。当艺术作品达到完美的境地时,它将具有如同真金般的价值和光彩,散发出迷人的魅力。

总的来说,这首诗词通过对自然和艺术创作的描绘,表达了作者对美的追求和对艺术境界的探索。它呈现了一种与自然和谐共处、用心感悟艺术的态度,同时也传达了作者对真正的艺术力量和价值的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“天先天后”全诗拼音读音对照参考

qīng píng lè
清平乐

tiān xiān tiān hòu.
天先天后。
zhēn tǔ cáng líng xiù.
真土藏灵秀。
miào yòng zì rán xún huǒ hòu.
妙用自然循火候。
jié jié xūn zhēng jiào tòu.
节节薰烝教透。
bù fēn lóng shè tán shěn.
不分龙麝檀沈。
dōu néng rù bí tōng xīn.
都能入鼻通心。
dài de yān xiāo xī zhù, hún shēn biàn jiàn zhēn jīn.
待得烟消息住,浑身变见真金。

“天先天后”平仄韵脚

拼音:tiān xiān tiān hòu
平仄:平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“天先天后”的相关诗句

“天先天后”的关联诗句

网友评论

* “天先天后”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“天先天后”出自张继先的 《清平乐》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢