“声高调古惊人心”的意思及全诗出处和翻译赏析

声高调古惊人心”出自宋代张继先的《度清霄(其二)》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shēng gāo diào gǔ jīng rén xīn,诗句平仄:平平仄仄平平平。

“声高调古惊人心”全诗

《度清霄(其二)》
宋代   张继先
二更二点二更深。
宫钟声绝夜沈沈。
明月满天如写金。
同光共影无昏沉。
起来间操无弦琴。
声高调古惊人心
琴罢独歌还独吟。
松风涧水俱知音。

分类:

《度清霄(其二)》张继先 翻译、赏析和诗意

《度清霄(其二)》是一首宋代的诗词,作者是张继先。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
二更二点二更深。
宫钟声绝夜沉沉。
明月满天如写金。
同光共影无昏沉。
起来间操无弦琴。
声高调古惊人心。
琴罢独歌还独吟。
松风涧水俱知音。

诗意:
这首诗描绘了作者在深夜中对自然景物的感受和心境。作者在二更时分(即深夜)感受到了宫钟声渐渐消失,夜色变得更加沉寂。然后,明亮的月光充满天空,如同用金色写就一般,月光下的景色明亮而清晰。作者感叹月光的明亮与自己的影子一同存在,没有丝毫昏暗阴沉之感。接着,作者起身弹奏一把无弦的琴,声音高亢,调子古朴,震撼人心。弹奏完毕后,作者独自歌唱,继续独自吟咏。最后,作者表达了松风和涧水对他的共鸣和理解。

赏析:
这首诗通过描绘夜晚的景色和表达作者内心的情感,展现了诗人对自然之美的领悟和对音乐艺术的热爱。诗中的意象生动而美丽,如二更时分的深夜、明亮如金的月光、高亢的琴声、孤独的歌唱等等,给人以强烈的视觉和听觉冲击。通过对音乐的描写,诗人表达了他对音乐艺术的追求和热爱,琴声高亢而震撼人心,让人感受到音乐的力量和魅力。同时,诗人也表达了对自然的赞美和对孤独的接纳,松风和涧水被诗人视为知音,与他心灵相通。整首诗以简洁明快的语言表达了作者内心的情感和对音乐、自然的热爱,给人以美的享受和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“声高调古惊人心”全诗拼音读音对照参考

dù qīng xiāo qí èr
度清霄(其二)

èr gēng èr diǎn èr gēng shēn.
二更二点二更深。
gōng zhōng shēng jué yè shěn shěn.
宫钟声绝夜沈沈。
míng yuè mǎn tiān rú xiě jīn.
明月满天如写金。
tóng guāng gòng yǐng wú hūn chén.
同光共影无昏沉。
qǐ lái jiān cāo wú xián qín.
起来间操无弦琴。
shēng gāo diào gǔ jīng rén xīn.
声高调古惊人心。
qín bà dú gē hái dú yín.
琴罢独歌还独吟。
sōng fēng jiàn shuǐ jù zhī yīn.
松风涧水俱知音。

“声高调古惊人心”平仄韵脚

拼音:shēng gāo diào gǔ jīng rén xīn
平仄:平平仄仄平平平
韵脚:(平韵) 下平十二侵   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“声高调古惊人心”的相关诗句

“声高调古惊人心”的关联诗句

网友评论

* “声高调古惊人心”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“声高调古惊人心”出自张继先的 《度清霄(其二)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢