“使君醉里是家乡”的意思及全诗出处和翻译赏析

使君醉里是家乡”出自宋代刘一止的《临江仙(和王元勃韵)》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shǐ jūn zuì lǐ shì jiā xiāng,诗句平仄:仄平仄仄仄平平。

“使君醉里是家乡”全诗

《临江仙(和王元勃韵)》
宋代   刘一止
落日西风原上好,笛声谁奏伊凉。
缓寻山径掇幽芳。
平生真自许,江海老潜郎。
最爱杯中浮蚁闹,鹅儿破壳娇黄。
使君醉里是家乡
更追修禊帖,一咏一传觞。

分类: 临江仙

作者简介(刘一止)

刘一止(1078~1160)字行简,号太简居士,湖州归安(今浙江湖州)人。宣和三年进士,累官中书舍人、给事中,以敷文阁直学士致仕。为文敏捷,博学多才,其诗为吕本中、陈与义所叹赏。有《苕溪集》。

《临江仙(和王元勃韵)》刘一止 翻译、赏析和诗意

《临江仙(和王元勃韵)》是一首宋代诗词,作者是刘一止。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

落日西风原上好,
在夕阳西下的原野上,西风吹得很好,
笛声谁奏伊凉。
不知是谁在吹奏笛子,凉意袭来。

缓寻山径掇幽芳。
慢慢寻找山间的小径,采摘幽香的花朵。

平生真自许,
一生中真心实意地自我鼓励,
江海老潜郎。
江海中的老渔夫。

最爱杯中浮蚁闹,
最喜欢杯中漂浮的蚂蚁喧闹声,
鹅儿破壳娇黄。
刚破壳的小鹅,黄色娇嫩。

使君醉里是家乡。
当官的人在醉酒时,就是回到了故乡。

更追修禊帖,
更加追求修身养性的境界,
一咏一传觞。
一首诗歌一次举杯共饮。

这首诗词通过描绘落日、西风、笛声、山径、花朵等自然景物,表达了对自然美的赞美和追求。诗人通过描述自己的心境和情感,展现了对平凡生活的热爱和对人生的思考。他将自己比作江海中的老渔夫,坚守本心,平凡而自在地生活。诗中还融入了一些喜庆的元素,如喧闹的蚂蚁和娇嫩的小鹅,传递了一种愉悦和欢乐的氛围。

整首诗词以平淡自然的语言描绘了诗人对自然景物和生活的热爱,通过细腻的描写和简练的语言,展现了一种恬静淡泊的生活态度。同时,诗人也借景抒情,以自然的景物映衬人生哲理,表达了对修身养性的追求和对人生的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“使君醉里是家乡”全诗拼音读音对照参考

lín jiāng xiān hé wáng yuán bó yùn
临江仙(和王元勃韵)

luò rì xī fēng yuán shàng hǎo, dí shēng shuí zòu yī liáng.
落日西风原上好,笛声谁奏伊凉。
huǎn xún shān jìng duō yōu fāng.
缓寻山径掇幽芳。
píng shēng zhēn zì xǔ, jiāng hǎi lǎo qián láng.
平生真自许,江海老潜郎。
zuì ài bēi zhōng fú yǐ nào, é ér pò ké jiāo huáng.
最爱杯中浮蚁闹,鹅儿破壳娇黄。
shǐ jūn zuì lǐ shì jiā xiāng.
使君醉里是家乡。
gèng zhuī xiū xì tiē, yī yǒng yī chuán shāng.
更追修禊帖,一咏一传觞。

“使君醉里是家乡”平仄韵脚

拼音:shǐ jūn zuì lǐ shì jiā xiāng
平仄:仄平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“使君醉里是家乡”的相关诗句

“使君醉里是家乡”的关联诗句

网友评论

* “使君醉里是家乡”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“使君醉里是家乡”出自刘一止的 《临江仙(和王元勃韵)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢