“千里尘清高会处”的意思及全诗出处和翻译赏析
“千里尘清高会处”全诗
卷旗幡。
整师还。
轻骑穷追,湘尾鼓声寒。
千里尘清高会处,张翠幕,万人看。
藕丝衫袖捧雕盘。
玉颓山。
夜将阑。
幸遇休兵,且尽玉壶宽。
未用汉军频出塞,徒生事,斩楼兰。
分类: 江城子
《江城子(吴贡道班师置酒)》王庭 翻译、赏析和诗意
《江城子(吴贡道班师置酒)》是一首宋代诗词,作者是王庭。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
锦袍绣帽跃金鞍。
穿着锦袍、戴着绣帽,骑着金鞍跃马。
卷旗幡。整师还。
收起旗帜和幡帜,整队归来。
轻骑穷追,湘尾鼓声寒。
轻装骑兵奋力追击,湘江边的鼓声寒冷凛冽。
千里尘清高会处,张翠幕,万人看。
在千里之外的尘埃消散的高地上,搭起了翠绿色的帐幕,万人瞩目。
藕丝衫袖捧雕盘。
藕丝织成的衣袖托着雕刻的盘子。
玉颓山。夜将阑。
玉颓山,夜晚将尽。
幸遇休兵,且尽玉壶宽。
幸运地遇到了休战,暂且尽情享受美酒。
未用汉军频出塞,徒生事,斩楼兰。
尚未调动汉军频繁出击边塞,白白制造了战事,斩杀了楼兰人。
这首诗词描绘了一个将军在战场上的英勇壮丽景象,诗人用鲜明的形象描绘了将军锦袍绣帽、骑着金鞍跃马的英姿。战士们整队归来,轻骑穷追,湘江边传来的鼓声更加凸显了战争的残酷与紧张。但在胜利归来的高地上,搭起了翠绿色的帐幕,成千上万的人们聚集在此,欣赏英雄的归来。将军手捧雕刻的盘子,也展现了胜利的喜悦与奢华。然而,诗人也透露出对战争的思考,暗示了军队应当尽量避免频繁出击,以免无谓的牺牲与战事的延续。整首诗词通过描绘战争与胜利的场景,表达了对和平的期望与对战争的思考。
“千里尘清高会处”全诗拼音读音对照参考
jiāng chéng zǐ wú gòng dào bān shī zhì jiǔ
江城子(吴贡道班师置酒)
jǐn páo xiù mào yuè jīn ān.
锦袍绣帽跃金鞍。
juǎn qí fān.
卷旗幡。
zhěng shī hái.
整师还。
qīng qí qióng zhuī, xiāng wěi gǔ shēng hán.
轻骑穷追,湘尾鼓声寒。
qiān lǐ chén qīng gāo huì chù, zhāng cuì mù, wàn rén kàn.
千里尘清高会处,张翠幕,万人看。
ǒu sī shān xiù pěng diāo pán.
藕丝衫袖捧雕盘。
yù tuí shān.
玉颓山。
yè jiāng lán.
夜将阑。
xìng yù xiū bīng, qiě jǐn yù hú kuān.
幸遇休兵,且尽玉壶宽。
wèi yòng hàn jūn pín chū sài, tú shēng shì, zhǎn lóu lán.
未用汉军频出塞,徒生事,斩楼兰。
“千里尘清高会处”平仄韵脚
平仄:平仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声六语 (仄韵) 去声六御 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。