“舣棹观澜”的意思及全诗出处和翻译赏析

舣棹观澜”出自宋代朱敦儒的《满庭芳》, 诗句共4个字,诗句拼音为:yǐ zhào guān lán,诗句平仄:仄仄平平。

“舣棹观澜”全诗

《满庭芳》
宋代   朱敦儒
鹏海风波,鹤巢云水,梦残身寄尘寰。
老来穷健,无闷也无欢。
随分饥餐困睡,浑忘了、秋热春寒。
清平世,闲人自在,乘兴访溪山。
渔竿。
要老伴,浮江载酒,舣棹观澜
倩轻鸥假道,白鹭随轩。
直到垂虹亭上,惊怪我、却做仙官。
中秋月,披襟四顾,不似在人间。

分类: 满庭芳

作者简介(朱敦儒)

朱敦儒头像

朱敦儒 (1081-1159),字希真,洛阳人。历兵部郎中、临安府通判、秘书郎、都官员外郎、两浙东路提点刑狱,致仕,居嘉禾。绍兴二十九年(1159)卒。有词三卷,名《樵歌》。朱敦儒获得“词俊”之名,与“诗俊”陈与义等并称为“洛中八俊” (楼钥《跋朱岩壑鹤赋及送闾丘使君诗》)

《满庭芳》朱敦儒 翻译、赏析和诗意

《满庭芳》是一首宋代诗词,作者是朱敦儒。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

满庭芳
庭院中花香弥漫,

朝代:宋代
作者:朱敦儒

鹏海风波,鹤巢云水,
诗意:诗人以鹏海风波和鹤巢云水作为自然景观的比喻,抒发了自己经历的风霜和岁月的沧桑。

梦残身寄尘寰。
诗意:诗人感慨人生如梦,自己的身体寄托在尘寰之间,意味着他对尘世的执着和对世事的无奈。

老来穷健,无闷也无欢。
诗意:诗人描述了自己老年时的境况,虽然贫穷但身体健康,没有烦恼也没有欢乐。

随分饥餐困睡,浑忘了、秋热春寒。
诗意:诗人以平常心对待饥饿和困倦,忘却了秋天的炎热和春天的寒冷。

清平世,闲人自在,乘兴访溪山。
诗意:诗人表达了对宁静平和的世界的向往,自由自在地去游历溪山,尽情享受生活的乐趣。

渔竿。要老伴,浮江载酒,舣棹观澜。
诗意:诗人希望有个老伴,一起乘船载着美酒漂流在江上,观赏波光粼粼的美景。

倩轻鸥假道,白鹭随轩。
诗意:诗人借助飞过的轻盈海鸥和白鹭,表达了对自然的亲近和对宁静生活的向往。

直到垂虹亭上,惊怪我、却做仙官。
诗意:诗人期待自己能够达到境界如仙官一般,在垂虹亭上领悟人生的真谛。

中秋月,披襟四顾,不似在人间。
诗意:诗人在中秋之夜仰望月亮,感叹自然的壮丽和超凡的美景,认为这样的景象已经超越了尘世的范畴。

这首诗词《满庭芳》以自然景物和心境的描绘,表达了诗人对世事的淡泊、对自然的向往以及对平静自在生活的追求。通过描绘自然景物和表达内心感受,诗人传达了对尘世的矛盾与无奈,同时表达了对自由自在生活的渴望和对美好境界的追求。整首诗词以自然景物为背景,通过对景物的描绘,展示了诗人内心的情感和对人生的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“舣棹观澜”全诗拼音读音对照参考

mǎn tíng fāng
满庭芳

péng hǎi fēng bō, hè cháo yún shuǐ, mèng cán shēn jì chén huán.
鹏海风波,鹤巢云水,梦残身寄尘寰。
lǎo lái qióng jiàn, wú mèn yě wú huān.
老来穷健,无闷也无欢。
suí fēn jī cān kùn shuì, hún wàng le qiū rè chūn hán.
随分饥餐困睡,浑忘了、秋热春寒。
qīng píng shì, xián rén zì zài, chéng xìng fǎng xī shān.
清平世,闲人自在,乘兴访溪山。
yú gān.
渔竿。
yào lǎo bàn, fú jiāng zài jiǔ, yǐ zhào guān lán.
要老伴,浮江载酒,舣棹观澜。
qiàn qīng ōu jiǎ dào, bái lù suí xuān.
倩轻鸥假道,白鹭随轩。
zhí dào chuí hóng tíng shàng, jīng guài wǒ què zuò xiān guān.
直到垂虹亭上,惊怪我、却做仙官。
zhōng qiū yuè, pī jīn sì gù, bù shì zài rén jiān.
中秋月,披襟四顾,不似在人间。

“舣棹观澜”平仄韵脚

拼音:yǐ zhào guān lán
平仄:仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十四寒   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“舣棹观澜”的相关诗句

“舣棹观澜”的关联诗句

网友评论

* “舣棹观澜”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“舣棹观澜”出自朱敦儒的 《满庭芳》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢