“放出大圆光”的意思及全诗出处和翻译赏析

放出大圆光”出自宋代朱敦儒的《临江仙》, 诗句共5个字,诗句拼音为:fàng chū dà yuán guāng,诗句平仄:仄平仄平平。

“放出大圆光”全诗

《临江仙》
宋代   朱敦儒
信取虚空无一物,个中著甚商量。
风头紧后白云忙。
风元无去住,云自没行藏。
莫听古人闲语话,终归失马亡羊。
自家肠肚自端详。
一齐都打碎,放出大圆光

分类: 临江仙

作者简介(朱敦儒)

朱敦儒头像

朱敦儒 (1081-1159),字希真,洛阳人。历兵部郎中、临安府通判、秘书郎、都官员外郎、两浙东路提点刑狱,致仕,居嘉禾。绍兴二十九年(1159)卒。有词三卷,名《樵歌》。朱敦儒获得“词俊”之名,与“诗俊”陈与义等并称为“洛中八俊” (楼钥《跋朱岩壑鹤赋及送闾丘使君诗》)

《临江仙》朱敦儒 翻译、赏析和诗意

《临江仙》是宋代文学家朱敦儒所作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
站在江边的仙人,相信虚空中没有任何东西,对此深思熟虑。风一吹过,白云匆匆而去。风是无法停留的,云也无法停止移动。不要听取古人的闲言碎语,最终会丢失马匹和羊群。自己的内心深处进行仔细思考。一起将一切打碎,释放出巨大的光芒。

诗意:
这首诗词表达了对于世事虚妄和人生无常的思考。诗人通过描绘风和云的运动,表达了世间万物都是瞬息万变的,不能依赖和追求其中的虚妄和浮华。他呼吁读者不要听从他人的闲言碎语,要依靠自己的内心进行思考和决策。最后,诗人提出将一切打碎的观念,意味着超越表面的现象,追求内心的真实和内在的光芒。

赏析:
《临江仙》运用了简练而富有意境的语言,通过对风和云的描绘,展现了作者对世事变幻和人生追求的深刻思考。诗中使用了对比的手法,将风和云作为象征,突出了世间万物的无常和虚妄。同时,诗人强调了个人的内心思考的重要性,主张独立思考,不受他人言论的干扰。

诗词的最后两句"一齐都打碎,放出大圆光",给人以启示和鼓励。它表达了在打破现有框架和束缚后,可以发现内心真实的光辉。这种观念在宋代文学中颇具代表性,强调个体的内在追求和自我实现的重要性。

总之,《临江仙》以简练而深刻的语言,通过对风云的描绘,表达了对世事虚妄和人生无常的思考,并呼吁读者独立思考、追求内心真实的光芒。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“放出大圆光”全诗拼音读音对照参考

lín jiāng xiān
临江仙

xìn qǔ xū kōng wú yī wù, gè zhōng zhe shén shāng liáng.
信取虚空无一物,个中著甚商量。
fēng tou jǐn hòu bái yún máng.
风头紧后白云忙。
fēng yuán wú qù zhù, yún zì méi xíng cáng.
风元无去住,云自没行藏。
mò tīng gǔ rén xián yǔ huà, zhōng guī shī mǎ wáng yáng.
莫听古人闲语话,终归失马亡羊。
zì jiā cháng dù zì duān xiáng.
自家肠肚自端详。
yī qí dōu dǎ suì, fàng chū dà yuán guāng.
一齐都打碎,放出大圆光。

“放出大圆光”平仄韵脚

拼音:fàng chū dà yuán guāng
平仄:仄平仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“放出大圆光”的相关诗句

“放出大圆光”的关联诗句

网友评论

* “放出大圆光”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“放出大圆光”出自朱敦儒的 《临江仙》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢