“到处笙歌拥路迎”的意思及全诗出处和翻译赏析

到处笙歌拥路迎”出自宋代朱敦儒的《减字木兰花》, 诗句共7个字,诗句拼音为:dào chù shēng gē yōng lù yíng,诗句平仄:仄仄平平平仄平。

“到处笙歌拥路迎”全诗

《减字木兰花》
宋代   朱敦儒
虚空无碍。
你自痴迷不自在。
撒手游行。
到处笙歌拥路迎
天然美满。
不用些儿心计算。
莫听先生。
引入深山百丈坑。

分类: 木兰花

作者简介(朱敦儒)

朱敦儒头像

朱敦儒 (1081-1159),字希真,洛阳人。历兵部郎中、临安府通判、秘书郎、都官员外郎、两浙东路提点刑狱,致仕,居嘉禾。绍兴二十九年(1159)卒。有词三卷,名《樵歌》。朱敦儒获得“词俊”之名,与“诗俊”陈与义等并称为“洛中八俊” (楼钥《跋朱岩壑鹤赋及送闾丘使君诗》)

《减字木兰花》朱敦儒 翻译、赏析和诗意

诗词:《减字木兰花》

虚空无碍。你自痴迷不自在。
撒手游行。到处笙歌拥路迎。
天然美满。不用些儿心计算。
莫听先生。引入深山百丈坑。

中文译文:
虚空无碍。你自痴迷不自在。
放下束缚,畅游四方,笙歌喧嚣迎接。
自然本美,无需烦恼计算。
不要听从那位先生,他引你走入深山百丈坑。

诗意和赏析:
这首诗词是宋代朱敦儒创作的《减字木兰花》。诗词以木兰花为隐喻,探讨人生的境遇和追求自由的价值。

诗的第一句“虚空无碍。你自痴迷不自在。”表达了人们内心追求自由和解脱的渴望,暗示了一种超越现实束缚的境界。作者通过“虚空无碍”来形容这种境界,意味着宇宙的广阔和无限,而人们却常常困于自己的迷惑和不自在之中。

第二句“撒手游行。到处笙歌拥路迎。”表达了追求自由的行动和积极的态度。作者鼓励人们放下束缚,勇敢地去探索和享受生活,而不必拘泥于繁琐的计算和权谋。

第三句“天然美满。不用些儿心计算。”强调了自然本真的美好,无需过多地去计较和思考。作者表达了一种宁静和自然的心态,鼓励人们放下烦恼,享受当下的美好。

最后一句“莫听先生。引入深山百丈坑。”警示人们不要盲从权威和追随他人的意见。这位“先生”可以被理解为社会上的权威人物或者传统观念,他所引导的道路却是一个深陷困境的陷阱。作者呼吁人们要独立思考,不被他人的言论束缚,以免走入误区。

整首诗词以简洁的语言表达了对自由和追求真实的向往,鼓励人们放下束缚,活出真实的自我。它传达了一种积极向上的态度,提醒人们要保持独立思考和勇敢行动的精神。通过木兰花的比喻,诗人展示了追求自由和真实的力量,让读者在思考人生和追求自由的过程中得到启发。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“到处笙歌拥路迎”全诗拼音读音对照参考

jiǎn zì mù lán huā
减字木兰花

xū kōng wú ài.
虚空无碍。
nǐ zì chī mí bù zì zài.
你自痴迷不自在。
sā shǒu yóu xíng.
撒手游行。
dào chù shēng gē yōng lù yíng.
到处笙歌拥路迎。
tiān rán měi mǎn.
天然美满。
bù yòng xiē ér xīn jì suàn.
不用些儿心计算。
mò tīng xiān shēng.
莫听先生。
yǐn rù shēn shān bǎi zhàng kēng.
引入深山百丈坑。

“到处笙歌拥路迎”平仄韵脚

拼音:dào chù shēng gē yōng lù yíng
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚  (仄韵) 去声二十四敬   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“到处笙歌拥路迎”的相关诗句

“到处笙歌拥路迎”的关联诗句

网友评论

* “到处笙歌拥路迎”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“到处笙歌拥路迎”出自朱敦儒的 《减字木兰花》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢