“云暗泷州路”的意思及全诗出处和翻译赏析

云暗泷州路”出自宋代朱敦儒的《卜算子》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yún àn lóng zhōu lù,诗句平仄:平仄平平仄。

“云暗泷州路”全诗

《卜算子》
宋代   朱敦儒
山晓鹧鸪啼,云暗泷州路
榕叶阴浓荔子青,百尺桄榔树。
尽日不逢人,猛地风吹雨。
惨黯蛮溪鬼峒寒,隐隐闻铜鼓。

分类: 卜算子

作者简介(朱敦儒)

朱敦儒头像

朱敦儒 (1081-1159),字希真,洛阳人。历兵部郎中、临安府通判、秘书郎、都官员外郎、两浙东路提点刑狱,致仕,居嘉禾。绍兴二十九年(1159)卒。有词三卷,名《樵歌》。朱敦儒获得“词俊”之名,与“诗俊”陈与义等并称为“洛中八俊” (楼钥《跋朱岩壑鹤赋及送闾丘使君诗》)

《卜算子》朱敦儒 翻译、赏析和诗意

《卜算子》是宋代文学家朱敦儒创作的一首诗词。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
山脚下,黎明时分鹧鸪鸣叫,
云彩密布遮蔽了泷州的道路。
榕树的叶子浓密,荔枝青翠欲滴,
有一棵高达百尺的桄榔树。
整天都不见到人,
突然一阵狂风吹起雨来。
沮丧而昏暗的蛮溪鬼峒感到寒冷,
隐约能听见铜鼓的声音。

诗意:
《卜算子》描绘了一个寂静而凄凉的山野景象。清晨时分,山间传来鹧鸪的鸣叫声,但浓密的云层将泷州的道路遮掩。诗中描绘了一片幽暗的景色,榕树的叶子浓密繁茂,荔枝树青翠欲滴,更引人注目的是一棵高大的桄榔树。整天下来,没有遇到过一个人,突然间,一阵狂风带来了雨水,给这片荒凉之地带来更多的忧伤和寒冷。蛮溪鬼峒悲凉而昏暗,隐约能听到铜鼓的声音,增添了一丝神秘和凄美的氛围。

赏析:
《卜算子》以婉约的笔触描绘了一幅凄美的山野景象,展示出朱敦儒独特的感慨和情感。诗中运用了丰富的自然景物描写,通过描绘鹧鸪鸣叫、云雾弥漫、榕树和荔枝的青翠等,创造出一种凄凉而寂寥的氛围。作者通过表达大自然的荒凉和人迹罕至的寂静,突出了人与自然的对比,强调了人类的孤独感。同时,诗中出现的蛮溪鬼峒和铜鼓的描写,增添了一种神秘的色彩,进一步加深了诗词的意境。

整首诗词情感深沉、意境幽寂,通过对自然景物的描绘,表达了作者内心深处的孤独和忧伤。这种以自然景物为背景,通过描写细腻的情感来表达人类内心世界的手法,体现了宋代诗词的典型特点。《卜算子》在表达情感的同时,也给读者留下了一幅凄美而深沉的画面,引发人们对生命与孤独、自然与人类之间关系的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“云暗泷州路”全诗拼音读音对照参考

bǔ suàn zǐ
卜算子

shān xiǎo zhè gū tí, yún àn lóng zhōu lù.
山晓鹧鸪啼,云暗泷州路。
róng yè yīn nóng lì zi qīng, bǎi chǐ guāng láng shù.
榕叶阴浓荔子青,百尺桄榔树。
jǐn rì bù féng rén, měng dì fēng chuī yǔ.
尽日不逢人,猛地风吹雨。
cǎn àn mán xī guǐ dòng hán, yǐn yǐn wén tóng gǔ.
惨黯蛮溪鬼峒寒,隐隐闻铜鼓。

“云暗泷州路”平仄韵脚

拼音:yún àn lóng zhōu lù
平仄:平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声七遇   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“云暗泷州路”的相关诗句

“云暗泷州路”的关联诗句

网友评论

* “云暗泷州路”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“云暗泷州路”出自朱敦儒的 《卜算子》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢