“玉秀兰芳”的意思及全诗出处和翻译赏析

玉秀兰芳”出自宋代周紫芝的《减字木兰花(内子生日)》, 诗句共4个字,诗句拼音为:yù xiù lán fāng,诗句平仄:仄仄平平。

“玉秀兰芳”全诗

《减字木兰花(内子生日)》
宋代   周紫芝
蓬莱三岛。
上有青青千岁草。
玉佩烟鬟。
来作人间一笑欢。
麻姑行酒。
萼绿华歌清韵袅。
玉秀兰芳
醉舞东风彩袖长。

分类: 宋词三百首女子向往爱情 木兰花

作者简介(周紫芝)

周紫芝(1082-1155),南宋文学家。字少隐,号竹坡居士,宣城(今安徽宣州市)人。绍兴进士。高宗绍兴十五年,为礼、兵部架阁文字。高宗绍兴十七年(1147)为右迪功郎敕令所删定官。历任枢密院编修官、右司员外郎。绍兴二十一年(1151)出知兴国军(治今湖北阳新),后退隐庐山。交游的人物主要有李之仪、吕好问吕本中父子、葛立方以及秦桧等,曾向秦桧父子献谀诗。约卒于绍兴末年。著有《太仓稊米集》、《竹坡诗话》、《竹坡词》。有子周畴。

《减字木兰花(内子生日)》周紫芝 翻译、赏析和诗意

诗词:《减字木兰花(内子生日)》
朝代:宋代
作者:周紫芝

蓬莱三岛。
上有青青千岁草。
玉佩烟鬟。
来作人间一笑欢。
麻姑行酒。
萼绿华歌清韵袅。
玉秀兰芳。
醉舞东风彩袖长。

中文译文:
在蓬莱三岛上,
长满了青翠葱茏的千岁草。
佩戴着玉佩的美人,
为了在人间带来喜悦而微笑。
麻姑端着酒杯,
花萼翠绿华丽,歌声清脆悠扬。
玉秀的兰花散发着芬芳,
在东风中醉舞,彩袖飘荡。

诗意和赏析:
这首诗词是周紫芝为内子生日而作。诗中以蓬莱三岛为背景,描绘了一个美丽的仙境。青青的千岁草象征着长寿和永恒的美好,表达了对内子长寿和幸福的祝福。玉佩烟鬟的美人微笑着,带来欢乐和快乐。麻姑行酒,描绘了繁华热闹的场面,花萼翠绿华丽,歌声清脆悠扬,展现了喜庆的氛围。玉秀的兰芳在东风中醉舞,彩袖飘荡,给整个诗词增添了活泼和欢快的气氛。

整首诗以描绘仙境为主题,通过细腻的描写和生动的意象,表达了对内子生日的祝福和对美好生活的向往。同时,诗中采用了减字技法,通过精炼的文字表达出了深远的意境,给人以留白自由想象的空间。整首诗意境明快,语言简练,旋律优美,给人以愉悦和轻松的感受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“玉秀兰芳”全诗拼音读音对照参考

jiǎn zì mù lán huā nèi zǐ shēng rì
减字木兰花(内子生日)

péng lái sān dǎo.
蓬莱三岛。
shàng yǒu qīng qīng qiān suì cǎo.
上有青青千岁草。
yù pèi yān huán.
玉佩烟鬟。
lái zuò rén jiān yī xiào huān.
来作人间一笑欢。
má gū xíng jiǔ.
麻姑行酒。
è lǜ huá gē qīng yùn niǎo.
萼绿华歌清韵袅。
yù xiù lán fāng.
玉秀兰芳。
zuì wǔ dōng fēng cǎi xiù zhǎng.
醉舞东风彩袖长。

“玉秀兰芳”平仄韵脚

拼音:yù xiù lán fāng
平仄:仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“玉秀兰芳”的相关诗句

“玉秀兰芳”的关联诗句

网友评论

* “玉秀兰芳”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“玉秀兰芳”出自周紫芝的 《减字木兰花(内子生日)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢