“也合雠书在石渠”的意思及全诗出处和翻译赏析

也合雠书在石渠”出自宋代周紫芝的《鹧鸪天(荆州都倅·生日)》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yě hé chóu shū zài shí qú,诗句平仄:仄平平平仄平平。

“也合雠书在石渠”全诗

《鹧鸪天(荆州都倅·生日)》
宋代   周紫芝
读尽牙签玉轴书。
不知门外有围蔬。
借令未解銮坡去,也合雠书在石渠
微雨后,小寒初。
满斟长寿碧琳腴。
不须更问荆州路,便上追锋御府车。

分类: 宋词三百首写景抒情 鹧鸪天

作者简介(周紫芝)

周紫芝(1082-1155),南宋文学家。字少隐,号竹坡居士,宣城(今安徽宣州市)人。绍兴进士。高宗绍兴十五年,为礼、兵部架阁文字。高宗绍兴十七年(1147)为右迪功郎敕令所删定官。历任枢密院编修官、右司员外郎。绍兴二十一年(1151)出知兴国军(治今湖北阳新),后退隐庐山。交游的人物主要有李之仪、吕好问吕本中父子、葛立方以及秦桧等,曾向秦桧父子献谀诗。约卒于绍兴末年。著有《太仓稊米集》、《竹坡诗话》、《竹坡词》。有子周畴。

《鹧鸪天(荆州都倅·生日)》周紫芝 翻译、赏析和诗意

诗词:《鹧鸪天(荆州都倅·生日)》
作者:周紫芝(宋代)

读尽牙签玉轴书。
不知门外有围蔬。
借令未解銮坡去,
也合雠书在石渠。

微雨后,小寒初。
满斟长寿碧琳腴。
不须更问荆州路,
便上追锋御府车。

中文译文:

阅读了许多牙签上的文字,珍宝一般的卷轴书。
不知门外有围绕的菜园。
借着祝福,我还未能登上銮坡,
而雠书却已在石渠中停留。

微雨之后,初感寒意。
满杯倒满了长寿的碧玉液。
不需要再问荆州的路,
就可以乘坐皇家马车追寻荣耀。

诗意和赏析:

这首诗是周紫芝为自己的生日而作,描绘了他的心境和对人生的思考。

首先,诗人提到自己读尽了牙签上的文字,牙签象征着平凡的日常生活,而玉轴书则代表着珍贵的文化和知识。这表达了诗人对知识的追求和对文化的珍视。

接下来,诗人说不知道门外是否有围绕的菜园,这可以理解为他对外界世俗的冷漠和超脱。他似乎更加专注于内心的修炼和文化的积累。

然后,诗人借着祝福,却未能实现自己的愿望,没有登上銮坡。銮坡是古代帝王登基时所踏的台阶,象征着权力和地位。这里可以理解为诗人对功名利禄的追求,但却未能达到自己的目标。

最后两句描述了微雨后的小寒初,表现了时间的流转和季节的更替。满斟长寿碧琳腴是指酒杯中倒满了珍贵的美酒,寓意着丰盈和长寿。

最后两句则表达了诗人不再追求荆州的路,而是乘坐追锋御府车,追寻荣耀和成功。追锋御府车代表皇家的车辆,象征着权力和荣耀。这里可以理解为诗人对于个人奋斗和追求的决心和努力。

总体而言,这首诗表达了诗人对知识和文化的追求,对功名利禄的渴望和追寻,以及对时间流转和个人成长的思考。同时,诗中运用了寓意丰富的象征,给人以广阔的联想空间,展现了周紫芝独特的艺术才华和文化品味。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“也合雠书在石渠”全诗拼音读音对照参考

zhè gū tiān jīng zhōu dōu cuì shēng rì
鹧鸪天(荆州都倅·生日)

dú jǐn yá qiān yù zhóu shū.
读尽牙签玉轴书。
bù zhī mén wài yǒu wéi shū.
不知门外有围蔬。
jiè lìng wèi jiě luán pō qù, yě hé chóu shū zài shí qú.
借令未解銮坡去,也合雠书在石渠。
wēi yǔ hòu, xiǎo hán chū.
微雨后,小寒初。
mǎn zhēn cháng shòu bì lín yú.
满斟长寿碧琳腴。
bù xū gèng wèn jīng zhōu lù, biàn shàng zhuī fēng yù fǔ chē.
不须更问荆州路,便上追锋御府车。

“也合雠书在石渠”平仄韵脚

拼音:yě hé chóu shū zài shí qú
平仄:仄平平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平六鱼   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“也合雠书在石渠”的相关诗句

“也合雠书在石渠”的关联诗句

网友评论

* “也合雠书在石渠”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“也合雠书在石渠”出自周紫芝的 《鹧鸪天(荆州都倅·生日)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢