“带将离恨上归舟”的意思及全诗出处和翻译赏析

带将离恨上归舟”出自宋代周紫芝的《西江月》, 诗句共7个字,诗句拼音为:dài jiāng lí hèn shàng guī zhōu,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“带将离恨上归舟”全诗

《西江月》
宋代   周紫芝
罗袖云轻雾薄,醉肌玉软花柔。
相逢不道有春愁。
只道春来微瘦。
一点人间深意,数声柳下轻讴。
带将离恨上归舟
肠断月斜时候。

分类: 写雨写景抒情孤独 西江月

作者简介(周紫芝)

周紫芝(1082-1155),南宋文学家。字少隐,号竹坡居士,宣城(今安徽宣州市)人。绍兴进士。高宗绍兴十五年,为礼、兵部架阁文字。高宗绍兴十七年(1147)为右迪功郎敕令所删定官。历任枢密院编修官、右司员外郎。绍兴二十一年(1151)出知兴国军(治今湖北阳新),后退隐庐山。交游的人物主要有李之仪、吕好问吕本中父子、葛立方以及秦桧等,曾向秦桧父子献谀诗。约卒于绍兴末年。著有《太仓稊米集》、《竹坡诗话》、《竹坡词》。有子周畴。

《西江月》周紫芝 翻译、赏析和诗意

《西江月》是宋代诗人周紫芝的作品。以下是我对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

诗词中文译文:
罗袖云轻雾薄,
醉肌玉软花柔。
相逢不道有春愁,
只道春来微瘦。
一点人间深意,
数声柳下轻讴。
带将离恨上归舟,
肠断月斜时候。

诗意和赏析:
《西江月》以优美的语言描绘了一幅江南春天的景象,同时表达了作者内心的孤独和离愁。

诗的前两句描述了罗袖轻盈如云,皮肤如玉,身体柔软如花。这种细腻的描写展示了春天的柔美和婉约之感。

接下来的两句写出了作者在相逢时没有提及春天的忧愁,只觉得春天来临时变得微瘦。这里有一种含蓄的情感表达,以春天的微妙变化暗示着作者内心的苦闷和忧伤。

下面的两句写出了柳树下传来的轻快歌声,这是一种春天的欢乐和活力。作者通过这个细节,展示了在春天的美景中,仍有一种无法消除的离愁和痛苦。

最后两句以肠断月斜时候作为结束,表达了作者内心的哀愁和离别之苦。月斜时分是离别和孤独的象征,作者的心情在这个时刻达到了高潮。

总体而言,《西江月》以精美的描写和抒情的笔调展示了江南春天的美景,同时表达了作者内心的孤独和离愁。这首诗词通过对自然景物的描写,以及对内心情感的抒发,表现了宋代诗人独特的意境和感受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“带将离恨上归舟”全诗拼音读音对照参考

xī jiāng yuè
西江月

luó xiù yún qīng wù báo, zuì jī yù ruǎn huā róu.
罗袖云轻雾薄,醉肌玉软花柔。
xiāng féng bù dào yǒu chūn chóu.
相逢不道有春愁。
zhī dào chūn lái wēi shòu.
只道春来微瘦。
yì diǎn rén jiān shēn yì, shù shēng liǔ xià qīng ōu.
一点人间深意,数声柳下轻讴。
dài jiāng lí hèn shàng guī zhōu.
带将离恨上归舟。
cháng duàn yuè xié shí hòu.
肠断月斜时候。

“带将离恨上归舟”平仄韵脚

拼音:dài jiāng lí hèn shàng guī zhōu
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“带将离恨上归舟”的相关诗句

“带将离恨上归舟”的关联诗句

网友评论

* “带将离恨上归舟”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“带将离恨上归舟”出自周紫芝的 《西江月》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢