“十万钩陈灿锦”的意思及全诗出处和翻译赏析

十万钩陈灿锦”出自宋代赵佶的《满庭芳》, 诗句共6个字,诗句拼音为:shí wàn gōu chén càn jǐn,诗句平仄:平仄平平仄仄。

“十万钩陈灿锦”全诗

《满庭芳》
宋代   赵佶
芳词来上,因俯同其韵以赐。
寰宇清夷,元宵游豫,为开临御端门。
暖风摇曳,香气霭轻氛。
十万钩陈灿锦,钧台外、罗绮缤纷。
欢声里,烛龙衔耀,黼藻太平春。
灵鳌,擎彩岫,冰轮远驾,初上祥云。
照万宇嬉游,一视同仁。
更起维垣大第,通宵宴、调燮良臣。
从兹庆,都愈赓载,千岁乐昌辰。

分类: 满庭芳

作者简介(赵佶)

赵佶头像

宋徽宗,名赵佶(公元1082年5月初5~1135年6月4日),神宗11子,哲宗弟,是宋朝第八位皇帝。赵佶先后被封为遂宁王、端王。哲宗于公元1100年正月病死时无子,向皇后于同月立他为帝。第二年改年号为“建中靖国”。宋徽宗在位25年(1100年2月23日—1126年1月18日),国亡被俘受折磨而死,终年54岁,葬于永佑陵(今浙江省绍兴县东南35里处)。 他自创一种书法字体被后人称之为“瘦金书”。

《满庭芳》赵佶 翻译、赏析和诗意

《满庭芳》是宋代赵佶的一首诗词,这首诗描绘了一个繁花盛开、气氛欢快的场景,表达了欢庆和祥和的情感。

诗意:
《满庭芳》以花卉盛开的景象为背景,描绘了一幅富丽繁华的画面。宫廷中气氛温暖宜人,微风吹拂,花香弥漫。华丽的织锦和华贵的装饰物点缀其中,欢声笑语不绝于耳。烛光照亮了龙鳞的装饰,展示了春天的太平景象。祥云中冰轮远驾,照耀着整个宇宙,万物平等共享这片欢乐。

赏析:
《满庭芳》通过丰富的意象和形象描绘,展现了一幅繁华盛世的景象。诗中的花卉和装饰物象征着繁荣富庶,暖风和花香则代表着和谐宜人的气氛。钩陈灿锦、罗绮缤纷,呈现出华贵的场面,烛龙衔耀、太平春则表达出皇帝的威严和国家的繁荣。祥云和冰轮的形象则显示出宇宙的壮丽和整个世界的和平。整首诗以欢庆的语气为主线,展示了丰盛的盛世景象,抒发了作者对繁荣和祥和的向往。

这首诗词通过描绘宫廷的盛世景象,传达了作者对繁荣和祥和的追求和向往。它展现了一种欢庆的氛围,给人以美好愉悦的感受。同时,诗中的意象丰富多样,运用了形象生动的描写手法,使人仿佛身临其境,感受到了盛世的繁荣和喜悦。这首诗词在形式上也符合宋代诗词的特点,运用了平仄韵律的规律,使整首诗词既具有音乐性,又能够传达出丰富的情感。

总的来说,《满庭芳》以其繁华盛世的描绘和欢庆的氛围,给人留下了美好的印象。它展现了宋代文化的繁荣和盛世的景象,同时也表达了作者对繁荣和和平的向往。这首诗词在艺术上具有较高的水平,也是宋代文学中的经典之作。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“十万钩陈灿锦”全诗拼音读音对照参考

mǎn tíng fāng
满庭芳

fāng cí lái shàng, yīn fǔ tóng qí yùn yǐ cì.
芳词来上,因俯同其韵以赐。
huán yǔ qīng yí, yuán xiāo yóu yù, wèi kāi lín yù duān mén.
寰宇清夷,元宵游豫,为开临御端门。
nuǎn fēng yáo yè, xiāng qì ǎi qīng fēn.
暖风摇曳,香气霭轻氛。
shí wàn gōu chén càn jǐn, jūn tái wài luó qǐ bīn fēn.
十万钩陈灿锦,钧台外、罗绮缤纷。
huān shēng lǐ, zhú lóng xián yào, fǔ zǎo tài píng chūn.
欢声里,烛龙衔耀,黼藻太平春。
líng áo, qíng cǎi xiù, bīng lún yuǎn jià, chū shàng xiáng yún.
灵鳌,擎彩岫,冰轮远驾,初上祥云。
zhào wàn yǔ xī yóu, yī shì tóng rén.
照万宇嬉游,一视同仁。
gèng qǐ wéi yuán dà dì, tōng xiāo yàn diào xiè liáng chén.
更起维垣大第,通宵宴、调燮良臣。
cóng zī qìng, dōu yù gēng zài, qiān suì lè chāng chén.
从兹庆,都愈赓载,千岁乐昌辰。

“十万钩陈灿锦”平仄韵脚

拼音:shí wàn gōu chén càn jǐn
平仄:平仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十六寝   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“十万钩陈灿锦”的相关诗句

“十万钩陈灿锦”的关联诗句

网友评论

* “十万钩陈灿锦”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“十万钩陈灿锦”出自赵佶的 《满庭芳》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢