“雨洗轩庭迎晚照”的意思及全诗出处和翻译赏析

雨洗轩庭迎晚照”出自宋代张纲的《凤栖梧(五之二)》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yǔ xǐ xuān tíng yíng wǎn zhào,诗句平仄:仄仄平平平仄仄。

“雨洗轩庭迎晚照”全诗

《凤栖梧(五之二)》
宋代   张纲
雨洗轩庭迎晚照
黄菊才芳,未觉秋光老。
怪底烘堂添语笑。
姮娥此夜来蓬岛。
献寿新词谁解道。
满眼儿孙,著语皆争巧。
潋滟金杯休惜酹。
追欢不怕霜天晓。

分类: 凤栖梧

《凤栖梧(五之二)》张纲 翻译、赏析和诗意

诗词:《凤栖梧(五之二)》

雨洗轩庭迎晚照。
黄菊才芳,未觉秋光老。
怪底烘堂添语笑。
姮娥此夜来蓬岛。
献寿新词谁解道。
满眼儿孙,著语皆争巧。
潋滟金杯休惜酹。
追欢不怕霜天晓。

中文译文:
雨水洗净了庭院,迎接着晚霞的照耀。
黄色的菊花刚刚盛开,尚未觉得秋光有些老去。
奇异的炉底烘火,增添了人们的语言和笑声。
姮娥今晚来到了蓬莱仙岛。
奉上寿词,谁能解读其中的含义。
满眼都是子孙后代,他们的言辞都争奇斗巧。
清澈明亮的金杯,不要吝啬酒的斟满。
追逐欢乐,不惧怕霜天的拂晓。

诗意和赏析:
这首诗是宋代张纲创作的一首诗词,描绘了一个充满欢乐和生机的场景。诗中以自然景物和人物描写相结合,展示了丰富的意象和情感。

诗的开头描述了雨洗轩庭,迎接晚霞的景象,表达了自然界的美丽和变幻。黄菊花的盛开象征着生命的活力和美丽,同时也暗示着岁月的流转,秋光未老。炉底的火光点缀了诗中的场景,展示了人们欢声笑语的场景,增添了温暖和喜悦的氛围。

接下来,诗人提到了姮娥来到蓬莱仙岛,这里指代仙境或神话中的美好之地。这个插入的情节进一步增加了诗的神秘和浪漫色彩。

在诗的后半部分,诗人提到了献上寿词,表达了对生命的庆贺和美好的祝愿。满眼的子孙后代象征着繁荣和希望,他们的言辞争奇斗巧,展示了智慧和才艺的竞争。金杯的潋滟和酒的酒浆象征着快乐和庆典,诗人呼吁不要吝啬酒的斟满,强调了欢乐的重要性。

最后两句表达了追逐欢乐的心态,不惧怕霜天的拂晓,彰显了积极向上的生活态度。

整首诗以细腻的描写和丰富的意象,展示了生命的美好和丰盛,表达了对欢乐和庆典的追逐,彰显了积极向上的生活态度,给读者留下了美好的印象。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“雨洗轩庭迎晚照”全诗拼音读音对照参考

fèng qī wú wǔ zhī èr
凤栖梧(五之二)

yǔ xǐ xuān tíng yíng wǎn zhào.
雨洗轩庭迎晚照。
huáng jú cái fāng, wèi jué qiū guāng lǎo.
黄菊才芳,未觉秋光老。
guài dǐ hōng táng tiān yǔ xiào.
怪底烘堂添语笑。
héng é cǐ yè lái péng dǎo.
姮娥此夜来蓬岛。
xiàn shòu xīn cí shuí jiě dào.
献寿新词谁解道。
mǎn yǎn ér sūn, zhe yǔ jiē zhēng qiǎo.
满眼儿孙,著语皆争巧。
liàn yàn jīn bēi xiū xī lèi.
潋滟金杯休惜酹。
zhuī huān bù pà shuāng tiān xiǎo.
追欢不怕霜天晓。

“雨洗轩庭迎晚照”平仄韵脚

拼音:yǔ xǐ xuān tíng yíng wǎn zhào
平仄:仄仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声十八啸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“雨洗轩庭迎晚照”的相关诗句

“雨洗轩庭迎晚照”的关联诗句

网友评论

* “雨洗轩庭迎晚照”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“雨洗轩庭迎晚照”出自张纲的 《凤栖梧(五之二)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢