“便忘梅蕊冲寒”的意思及全诗出处和翻译赏析

便忘梅蕊冲寒”出自宋代吕本中的《朝中措》, 诗句共6个字,诗句拼音为:biàn wàng méi ruǐ chōng hán,诗句平仄:仄仄平仄平平。

“便忘梅蕊冲寒”全诗

《朝中措》
宋代   吕本中
病香无力傍栏干。
风雨送春还。
一枕晓来清梦,无人说似西山。
匆匆笑语,时时邂逅,草草杯盘。
莫谓杂花时候,便忘梅蕊冲寒

分类: 朝中措

作者简介(吕本中)

吕本中(1084- 1145),字居仁,世称东莱先生,寿州人,诗人,词人,道学家. 诗属江西派.著有<<春秋集解>>,<<紫微诗话>>,<<东莱先生诗集>> 等. 词不传,今人赵万里<<校辑宋金元人词>> 辑有<<紫微词>>,<<全宋词>> 据之录词二十七首.吕本中诗数量较大,约一千二百七十首。

《朝中措》吕本中 翻译、赏析和诗意

《朝中措》是一首宋代的诗词,作者是吕本中。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
病香无力傍栏干。
风雨送春还。
一枕晓来清梦,
无人说似西山。
匆匆笑语,时时邂逅,
草草杯盘。
莫谓杂花时候,
便忘梅蕊冲寒。

诗意和赏析:
《朝中措》描绘了诗人身处朝廷,感受到疾病的困扰和对逝去春天的思念之情。

首句“病香无力傍栏干”描绘了诗人病弱的状态,他站在栏杆旁,感到身体无力。这里的“病香”可能指的是因病而散发的体味,显示了诗人疾病的严重程度。

接着的两句“风雨送春还,一枕晓来清梦”表达了对春天的思念。诗人观察到风雨已经将春天带回来,而在清晨醒来时,他只能在梦中感受到春天的美好,无法亲自体验。

下一句“无人说似西山”揭示了诗人孤独的内心。他感到自己的体验无法与他人分享,没有人能够理解他对春天的思念之情。

接下来的两句“匆匆笑语,时时邂逅,草草杯盘”表达了诗人在朝廷中的匆忙和繁忙。他只能随处听到匆匆的笑语,时常遇到一些琐碎的事情,生活的繁杂让他感到厌倦。

最后两句“莫谓杂花时候,便忘梅蕊冲寒”是诗人的警示。他告诫人们不要以为杂花盛开的时候就忘记了梅花的坚韧。梅花在寒冷的季节中依然能够绽放,象征着坚强和永恒。

整首诗词通过描绘诗人的病弱、对春天的思念、孤独和忙碌,以及通过梅花的比喻来表达诗人的情感和对人生的思考。它展示了诗人对于生活的感悟和对人情世故的独特见解,同时也传递了一种深沉的哲理思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“便忘梅蕊冲寒”全诗拼音读音对照参考

cháo zhōng cuò
朝中措

bìng xiāng wú lì bàng lán gàn.
病香无力傍栏干。
fēng yǔ sòng chūn hái.
风雨送春还。
yī zhěn xiǎo lái qīng mèng, wú rén shuō shì xī shān.
一枕晓来清梦,无人说似西山。
cōng cōng xiào yǔ, shí shí xiè hòu, cǎo cǎo bēi pán.
匆匆笑语,时时邂逅,草草杯盘。
mò wèi zá huā shí hòu, biàn wàng méi ruǐ chōng hán.
莫谓杂花时候,便忘梅蕊冲寒。

“便忘梅蕊冲寒”平仄韵脚

拼音:biàn wàng méi ruǐ chōng hán
平仄:仄仄平仄平平
韵脚:(平韵) 上平十四寒   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“便忘梅蕊冲寒”的相关诗句

“便忘梅蕊冲寒”的关联诗句

网友评论

* “便忘梅蕊冲寒”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“便忘梅蕊冲寒”出自吕本中的 《朝中措》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢