“花影满方床”的意思及全诗出处和翻译赏析

花影满方床”出自宋代蔡伸的《生查子》, 诗句共5个字,诗句拼音为:huā yǐng mǎn fāng chuáng,诗句平仄:平仄仄平平。

“花影满方床”全诗

《生查子》
宋代   蔡伸
金壶插玉芝,人面交相照。
花影满方床,翠叠屏山杳。
风月亦多情,特地今宵好。
尽道夜初长,弹指东窗晓。

分类: 生查子

作者简介(蔡伸)

蔡伸(1088—1156)字伸道,号友古居士,莆田(今属福建)人,蔡襄孙。政和五年(1115)进士。宣和年间,出知潍州北海县、通判徐州。赵构以康王开大元帅幕府,伸间道谒军门,留置幕府。南渡后,通判真州,除知滁州。秦桧当国,以赵鼎党被罢,主管台州崇道观。绍兴九年(1139),起知徐州,改知德安府。后为浙东安抚司参谋官,提举崇道观。绍兴二十六年卒,年六十九。《宋史翼》有传。伸少有文名,擅书法,得祖襄笔意。工词,与向子諲同官彭城漕属,屡有酬赠。有《友古居士词》一卷。 存词175首。

《生查子》蔡伸 翻译、赏析和诗意

《生查子》是一首宋代的诗词,作者是蔡伸。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
金壶插玉芝,
人面交相照。
花影满方床,
翠叠屏山杳。
风月亦多情,
特地今宵好。
尽道夜初长,
弹指东窗晓。

诗意:
这首诗词描绘了一幅美丽的画面,以描写夜晚中的景物和情感为主题。诗人通过描绘金壶、玉芝、花影和屏山等元素,展现了夜晚的宁静和诗意。诗人还表达了对夜晚风月的深情以及对这个特别的夜晚的期待。

赏析:
《生查子》以其简洁而富有想象力的语言,创造了一个充满诗意的夜晚场景。首先,金壶插玉芝、人面交相照,揭示了夜晚的宁静和神秘感。金壶和玉芝象征着珍宝,人面交相照则暗示了寂静的夜晚中人们的相互映照。

接着,诗中描述了花影满方床、翠叠屏山杳,这些景物描绘了一个充满美丽和遥远感的夜晚。花影满方床使人感受到花香的浓郁和花影在房间中的摇曳;翠叠屏山杳则暗示了远处山影在夜晚中的模糊和神秘。

诗的后半部分,诗人表达了对夜晚风月的多情和对这个特别夜晚的喜爱。风月亦多情,特地今宵好,表达了诗人对夜晚风景的深情和对这个特别夜晚的期待。尽道夜初长,弹指东窗晓,表明诗人对美好夜晚的珍惜和对时间流逝的感慨。

整首诗以简洁、意象丰富的语言描绘了一个寂静而美丽的夜晚情景,展示了诗人对夜晚和风月的深情以及对特殊夜晚的珍视。读者在赏析这首诗词时,可以感受到夜晚的宁静、美丽和神秘,同时也引发思考关于时光流逝和珍惜当下的哲理。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“花影满方床”全诗拼音读音对照参考

shēng zhā zǐ
生查子

jīn hú chā yù zhī, rén miàn jiāo xiāng zhào.
金壶插玉芝,人面交相照。
huā yǐng mǎn fāng chuáng, cuì dié píng shān yǎo.
花影满方床,翠叠屏山杳。
fēng yuè yì duō qíng, tè dì jīn xiāo hǎo.
风月亦多情,特地今宵好。
jǐn dào yè chū zhǎng, tán zhǐ dōng chuāng xiǎo.
尽道夜初长,弹指东窗晓。

“花影满方床”平仄韵脚

拼音:huā yǐng mǎn fāng chuáng
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“花影满方床”的相关诗句

“花影满方床”的关联诗句

网友评论

* “花影满方床”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“花影满方床”出自蔡伸的 《生查子》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢