“萍蘩波动”的意思及全诗出处和翻译赏析

萍蘩波动”出自宋代李弥逊的《念奴娇》, 诗句共4个字,诗句拼音为:píng fán bō dòng,诗句平仄:平平平仄。

“萍蘩波动”全诗

《念奴娇》
宋代   李弥逊
瑶池倒影,露华浓、群玉峰峦如洗。
明镜平铺秋水净,寒锁一天空翠。
荷芰风摇,萍蘩波动,惊起鱼龙戏。
扶疏桂影,十分光照人世。
谁似。
老子痴顽,胡床危坐,自引壶觞醉。
斗转参横歌未彻,屋角乌飞星坠。
对影三人,停杯一问,谁会骑鲸意金牛何处,玉楼高耸十二。

分类: 念奴娇

作者简介(李弥逊)

李弥逊头像

李弥逊(1085~1153)字似之,号筠西翁、筠溪居士、普现居士等,吴县(今江苏苏州)人。大观三年(1109)进士。高宗朝,试中书舍人,再试户部侍郎,以反对议和忤秦桧,乞归田。晚年隐连江(今属福建)西山。所作词多抒写乱世时的感慨,风格豪放,有《筠溪乐府》,存词80余首。

《念奴娇》李弥逊 翻译、赏析和诗意

诗词《念奴娇》是宋代李弥逊创作的一首诗,描述了瑶池倒影、露华浓、群玉峰峦等美景,以及明镜平铺秋水净、寒锁一天空翠等景物。诗中还描绘了荷芰风摇、萍蘩波动,惊起鱼龙戏的场景。接着诗人以自己为对比,谦称自己痴顽,坐在胡床上自饮自醉。最后诗人以斗转参横、歌未彻、屋角乌飞星坠的形象来表达时光的流转和人事的变迁。最后诗人停杯一问,希望与对影三人一起分享骑鲸的意境和金牛的去处,玉楼的高耸。

诗词的中文译文为:

瑶池倒影,露华浓,
群玉峰峦如洗。
明镜平铺秋水净,
寒锁一天空翠。
荷芰风摇,萍蘩波动,
惊起鱼龙戏。
扶疏桂影,十分光照人世。
谁似。老子痴顽,胡床危坐,
自引壶觞醉。
斗转参横歌未彻,
屋角乌飞星坠。
对影三人,停杯一问,
谁会骑鲸意金牛何处,
玉楼高耸十二。

这首诗描绘了瑶池倒影、露华浓、群玉峰峦等美景,通过明镜平铺秋水净、寒锁一天空翠等描写,表达了自然景观的美丽和宁静。诗中的荷芰风摇、萍蘩波动,惊起鱼龙戏的描写,更加生动地展示了自然界的活力和变幻。诗人以自己为对比,谦称自己痴顽,坐在胡床上自饮自醉,表达了一种超脱尘世的心境和随性自在的态度。最后的斗转参横、歌未彻、屋角乌飞星坠,以及停杯一问、对影三人等描写,展示了时光的流转和人事的变迁。诗人希望与对影三人一起分享骑鲸的意境和金牛的去处,表达了对人生境界和内心世界的追求。玉楼高耸十二的描写,则表达了一种高远的情怀和追求。整首诗以自然景观和内心感受为主线,通过对景物的描绘和对自身心境的表达,展示了诗人对美好生活和内心追求的渴望。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“萍蘩波动”全诗拼音读音对照参考

niàn nú jiāo
念奴娇

yáo chí dào yǐng, lù huá nóng qún yù fēng luán rú xǐ.
瑶池倒影,露华浓、群玉峰峦如洗。
míng jìng píng pù qiū shuǐ jìng, hán suǒ yì tiān kōng cuì.
明镜平铺秋水净,寒锁一天空翠。
hé jì fēng yáo, píng fán bō dòng, jīng qǐ yú lóng xì.
荷芰风摇,萍蘩波动,惊起鱼龙戏。
fú shū guì yǐng, shí fēn guāng zhào rén shì.
扶疏桂影,十分光照人世。
shuí shì.
谁似。
lǎo zi chī wán, hú chuáng wēi zuò, zì yǐn hú shāng zuì.
老子痴顽,胡床危坐,自引壶觞醉。
dǒu zhuǎn shēn héng gē wèi chè, wū jiǎo wū fēi xīng zhuì.
斗转参横歌未彻,屋角乌飞星坠。
duì yǐng sān rén, tíng bēi yī wèn, shuí huì qí jīng yì jīn niú hé chǔ, yù lóu gāo sǒng shí èr.
对影三人,停杯一问,谁会骑鲸意金牛何处,玉楼高耸十二。

“萍蘩波动”平仄韵脚

拼音:píng fán bō dòng
平仄:平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声一董   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“萍蘩波动”的相关诗句

“萍蘩波动”的关联诗句

网友评论

* “萍蘩波动”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“萍蘩波动”出自李弥逊的 《念奴娇》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢