“寿期春聚”的意思及全诗出处和翻译赏析

寿期春聚”出自宋代李弥逊的《感皇恩(端礼节使生日)》, 诗句共4个字,诗句拼音为:shòu qī chūn jù,诗句平仄:仄平平仄。

“寿期春聚”全诗

《感皇恩(端礼节使生日)》
宋代   李弥逊
密竹翦轻绡,华堂初建。
卷上虾须待开宴。
寿期春聚,芍药一番开遍。
砌成锦步帐,笼弦管。
绛节近颁,丹雏重见。
花里双双乍归燕。
重重乐事,凭仗东风拘管。
一时分付与,金荷劝。

分类: 感皇恩

作者简介(李弥逊)

李弥逊头像

李弥逊(1085~1153)字似之,号筠西翁、筠溪居士、普现居士等,吴县(今江苏苏州)人。大观三年(1109)进士。高宗朝,试中书舍人,再试户部侍郎,以反对议和忤秦桧,乞归田。晚年隐连江(今属福建)西山。所作词多抒写乱世时的感慨,风格豪放,有《筠溪乐府》,存词80余首。

《感皇恩(端礼节使生日)》李弥逊 翻译、赏析和诗意

感皇恩(端礼节使生日)
密竹翦轻绡,华堂初建。
卷上虾须待开宴。
寿期春聚,芍药一番开遍。
砌成锦步帐,笼弦管。
绛节近颁,丹雏重见。
花里双双乍归燕。
重重乐事,凭仗东风拘管。
一时分付与,金荷劝。

中文译文:
听闻端礼节使大人的生日,我为您准备了密密层层的竹编和轻柔的丝绢,华堂刚刚搭建好。准备摆上桌子的虾子还在等待宴会开始。在生日这一天,我特意选择了芍药,让它们绽放一番。建筑的庭院成为了一面锦绣的步帐,笼子里的弦乐器正在被调弦。绛色的节近郎丽姿焕现。像归巢的燕子一样,在鲜花丛中,双双在这个春天归来。重重喜事都依靠着东风的吹拂。这一切在一瞬间向您呈现,金荷也在旁边鼓励您。

诗意:
这首诗词描绘了一个庆祝端礼节使生日的场景。作者通过细致描绘华堂、花朵、乐器等细节,表达出庆贺和祝福的情怀。整首诗词给人以繁华、喜庆的感觉,展示了宋代贵族生日庆祝的盛况。

赏析:
这首诗词以华丽的辞藻和生动的场景描写,将读者带入了一个豪华庆祝活动的氛围中。通过描绘花卉盛开、乐器奏响等场景,展现了大规模的庆祝气氛。诗中细致的描写和细腻的感触,使人仿佛身临其境,感受到了庆贺活动的热闹和喜庆。整首诗词充满了喜庆的气息,表达了作者对生日寿星的祝福和良好的祝愿。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“寿期春聚”全诗拼音读音对照参考

gǎn huáng ēn duān lǐ jié shǐ shēng rì
感皇恩(端礼节使生日)

mì zhú jiǎn qīng xiāo, huá táng chū jiàn.
密竹翦轻绡,华堂初建。
juǎn shàng xiā xū dài kāi yàn.
卷上虾须待开宴。
shòu qī chūn jù, sháo yào yī fān kāi biàn.
寿期春聚,芍药一番开遍。
qì chéng jǐn bù zhàng, lóng xián guǎn.
砌成锦步帐,笼弦管。
jiàng jié jìn bān, dān chú zhòng jiàn.
绛节近颁,丹雏重见。
huā lǐ shuāng shuāng zhà guī yàn.
花里双双乍归燕。
chóng chóng lè shì, píng zhàng dōng fēng jū guǎn.
重重乐事,凭仗东风拘管。
yī shí fēn fù yǔ, jīn hé quàn.
一时分付与,金荷劝。

“寿期春聚”平仄韵脚

拼音:shòu qī chūn jù
平仄:仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“寿期春聚”的相关诗句

“寿期春聚”的关联诗句

网友评论

* “寿期春聚”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“寿期春聚”出自李弥逊的 《感皇恩(端礼节使生日)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢