“瑞雪当空舞素英”的意思及全诗出处和翻译赏析

瑞雪当空舞素英”出自宋代王以宁的《鹧鸪天(刘运判生日)》, 诗句共7个字,诗句拼音为:ruì xuě dāng kōng wǔ sù yīng,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“瑞雪当空舞素英”全诗

《鹧鸪天(刘运判生日)》
宋代   王以宁
瑞雪当空舞素英
玳筵收得满金瓶。
洗教双眼明如镜,看取黄河几度清。
龟畀寿,鹤为形。
年年长愿见仪刑。
他年林下逢彭祖,唤作谁家小后生。

分类: 鹧鸪天

作者简介(王以宁)

王以宁(约1090年--1146年):字周士,生于湘潭(今属湖南),是两宋之际的爱国词人。他曾为国奔波,靖康初年征天下兵,只身一人从鼎州借来援兵,解了太原围。

《鹧鸪天(刘运判生日)》王以宁 翻译、赏析和诗意

中文译文:

瑞雪飘舞在空中,白色的花瓣像雪花一样飞舞。玳筵上摆满了金瓶,洗净了眼睛,看到了黄河的清澈。龟是长寿的象征,鹤是长寿的化身。每年都希望能够见到仪刑。将来在林中遇到彭祖,问他是哪个家庭的小后生。

诗意:

这首诗是为了庆祝刘运判的生日而写的。诗人通过描绘瑞雪飘舞、玳筵上的金瓶和清澈的黄河,表达了对刘运判的祝福和赞美。诗人还用龟和鹤来象征长寿,表达了对刘运判长寿的祝愿。最后,诗人希望将来能够在林中遇到彭祖,问他是哪个家庭的小后生,表达了对长寿的向往和追求。

赏析:

这首诗以瑞雪为开头,描绘了一个美丽的场景,让人感到祥和、美好。诗人通过描绘玳筵上的金瓶和清澈的黄河,表达了对刘运判的祝福和赞美。诗人还用龟和鹤来象征长寿,表达了对刘运判长寿的祝愿。最后,诗人希望将来能够在林中遇到彭祖,问他是哪个家庭的小后生,表达了对长寿的向往和追求。整首诗意境清新,语言简洁明了,表达了诗人对刘运判的美好祝愿和对长寿的向往。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“瑞雪当空舞素英”全诗拼音读音对照参考

zhè gū tiān liú yùn pàn shēng rì
鹧鸪天(刘运判生日)

ruì xuě dāng kōng wǔ sù yīng.
瑞雪当空舞素英。
dài yán shōu de mǎn jīn píng.
玳筵收得满金瓶。
xǐ jiào shuāng yǎn míng rú jìng, kàn qǔ huáng hé jǐ dù qīng.
洗教双眼明如镜,看取黄河几度清。
guī bì shòu, hè wèi xíng.
龟畀寿,鹤为形。
nián nián zhǎng yuàn jiàn yí xíng.
年年长愿见仪刑。
tā nián lín xià féng péng zǔ, huàn zuò shuí jiā xiǎo hòu shēng.
他年林下逢彭祖,唤作谁家小后生。

“瑞雪当空舞素英”平仄韵脚

拼音:ruì xuě dāng kōng wǔ sù yīng
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“瑞雪当空舞素英”的相关诗句

“瑞雪当空舞素英”的关联诗句

网友评论

* “瑞雪当空舞素英”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“瑞雪当空舞素英”出自王以宁的 《鹧鸪天(刘运判生日)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢