“乱波平楚”的意思及全诗出处和翻译赏析

乱波平楚”出自宋代陈与义的《忆秦娥(五日移舟明山下作)》, 诗句共4个字,诗句拼音为:luàn bō píng chǔ,诗句平仄:仄平平仄。

“乱波平楚”全诗

《忆秦娥(五日移舟明山下作)》
宋代   陈与义
鱼龙舞。
湘君欲下潇湘浦。
潇湘浦。
兴亡离合,乱波平楚
独无尊酒酬端午。
移舟来听明山雨。
明山雨。
白头孤客,洞庭怀古。

分类: 夏天 忆秦娥

作者简介(陈与义)

陈与义(1090-1138),字去非,号简斋,汉族,其先祖居京兆,自曾祖陈希亮迁居洛阳,故为宋代河南洛阳人(现在属河南)。他生于宋哲宗元祐五年(1090年),卒于南宋宋高宗绍兴八年(1138年)。北宋末,南宋初年的杰出诗人,同时也工于填词。其词存于今者虽仅十余首,却别具风格,尤近于苏东坡,语意超绝,笔力横空,疏朗明快,自然浑成,著有《简斋集》。

《忆秦娥(五日移舟明山下作)》陈与义 翻译、赏析和诗意

《忆秦娥(五日移舟明山下作)》

湘君欲下潇湘浦。
潇湘浦。
兴亡离合,乱波平楚。
独无尊酒酬端午。
移舟来听明山雨。
明山雨。
白头孤客,洞庭怀古。

译文:
湘君欲下潇湘浦。
潇湘浦。
兴亡离合,乱波平楚。
独无尊酒酬端午。
移舟来听明山雨。
明山雨。
白头孤客,洞庭怀古。

诗意和赏析:
这首诗是陈与义写的一首忆秦娥的诗,描绘了湘君欲下潇湘浦的情景。潇湘浦是指湘江和洞庭湖之间的水域,兴亡离合、乱波平楚,形容了潇湘浦的变幻莫测,波涛汹涌的景象。诗人感慨独自一人,没有人陪伴他一起饮酒庆祝端午节,移舟来到明山下听雨,白头孤客,怀念古时的洞庭湖。整首诗以景物描写为主,通过描绘自然景观和自身的孤独,表达了诗人对过去时光的怀念和对生活的感慨。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“乱波平楚”全诗拼音读音对照参考

yì qín é wǔ rì yí zhōu míng shān xià zuò
忆秦娥(五日移舟明山下作)

yú lóng wǔ.
鱼龙舞。
xiāng jūn yù xià xiāo xiāng pǔ.
湘君欲下潇湘浦。
xiāo xiāng pǔ.
潇湘浦。
xīng wáng lí hé, luàn bō píng chǔ.
兴亡离合,乱波平楚。
dú wú zūn jiǔ chóu duān wǔ.
独无尊酒酬端午。
yí zhōu lái tīng míng shān yǔ.
移舟来听明山雨。
míng shān yǔ.
明山雨。
bái tóu gū kè, dòng tíng huái gǔ.
白头孤客,洞庭怀古。

“乱波平楚”平仄韵脚

拼音:luàn bō píng chǔ
平仄:仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声六语   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“乱波平楚”的相关诗句

“乱波平楚”的关联诗句

网友评论

* “乱波平楚”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“乱波平楚”出自陈与义的 《忆秦娥(五日移舟明山下作)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢