“帘前光景奇”的意思及全诗出处和翻译赏析

帘前光景奇”出自宋代陈与义的《菩萨蛮(荷花)》, 诗句共5个字,诗句拼音为:lián qián guāng jǐng qí,诗句平仄:平平平仄平。

“帘前光景奇”全诗

《菩萨蛮(荷花)》
宋代   陈与义
南轩面对芙蓉浦。
宜风宜月还宜雨。
红少绿多时。
帘前光景奇
绳床乌木几。
尽日繁香里。
睡起一篇新。
与花为主人。

分类: 菩萨蛮

作者简介(陈与义)

陈与义(1090-1138),字去非,号简斋,汉族,其先祖居京兆,自曾祖陈希亮迁居洛阳,故为宋代河南洛阳人(现在属河南)。他生于宋哲宗元祐五年(1090年),卒于南宋宋高宗绍兴八年(1138年)。北宋末,南宋初年的杰出诗人,同时也工于填词。其词存于今者虽仅十余首,却别具风格,尤近于苏东坡,语意超绝,笔力横空,疏朗明快,自然浑成,著有《简斋集》。

《菩萨蛮(荷花)》陈与义 翻译、赏析和诗意

《菩萨蛮(荷花)》是宋代诗人陈与义创作的一首诗词,描绘了作者面对菡萏花所感受到的美丽景色。这首诗词充满了诗意和赏析。

诗词的中文译文为:
南面的轩窗面对着芙蓉浦。
适宜的风、适宜的月亮,还有适宜的雨。
红色的花少,绿色的荷叶多,美丽的光景是怎样的啊。
帘前的景象是如此奇特。
绳床是乌木制成的小床,几个香炉散发出甜美的香气。
整天都是花香绕身。
起床后,写下了一篇新诗。
我与花儿成了朋友,成了这个花香世界的主人。

这首诗词描绘了作者面对菡萏花园的美丽景色,表现了作者对自然美的欣赏和赞美之情。诗人运用丰富的意象和描写手法,将花香、光景以及细腻的触感传达给读者,让读者感受到了宁静、美丽的自然环境。

诗人以红绿对比的方式,将花朵和荷叶的色彩予以对比,展示了菡萏花作为夏季的代表花卉的美丽和生命力。诗人描述了帘前的景象奇特,使读者感受到了作者在这个环境中的惊艳与喜悦。

诗中还包含了一种对香气的描写,通过“绳床乌木几”和“尽日繁香里”的描写,使人感受到了整个花香世界的馥郁气息。而“与花为主人”的表述,则表达了作者与自然融为一体的感受,与花朵成为亲密的朋友,共同享受这个美妙的花香世界。

总体而言,《菩萨蛮(荷花)》是一首以自然景色为背景的诗词,通过描绘花朵、荷叶以及香气,表达了作者对美的追求和对自然的赞美之情,使人感受到了诗人对自然的热爱和对生命的领悟。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“帘前光景奇”全诗拼音读音对照参考

pú sà mán hé huā
菩萨蛮(荷花)

nán xuān miàn duì fú róng pǔ.
南轩面对芙蓉浦。
yí fēng yí yuè hái yí yǔ.
宜风宜月还宜雨。
hóng shǎo lǜ duō shí.
红少绿多时。
lián qián guāng jǐng qí.
帘前光景奇。
shéng chuáng wū mù jǐ.
绳床乌木几。
jǐn rì fán xiāng lǐ.
尽日繁香里。
shuì qǐ yī piān xīn.
睡起一篇新。
yǔ huā wéi zhǔ rén.
与花为主人。

“帘前光景奇”平仄韵脚

拼音:lián qián guāng jǐng qí
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“帘前光景奇”的相关诗句

“帘前光景奇”的关联诗句

网友评论

* “帘前光景奇”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“帘前光景奇”出自陈与义的 《菩萨蛮(荷花)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢